| The sound of a million hearts
| Звук миллионов сердец
|
| beating together as one
| бьемся вместе как один
|
| And when the night is done (ahhh ahhh)
| И когда ночь закончится (ааааааааа)
|
| And when the dawn has come (ahhh ahhh)
| И когда наступит рассвет (ааааааааа)
|
| I will take the daylight on My cheeks will dry off in the sun
| Я возьму дневной свет на Мои щеки высохнут на солнце
|
| Though my heart once was broke it’s been mended
| Хотя мое сердце когда-то было разбито, оно было исправлено
|
| And the sting of the fracture has ended
| И жало перелома закончилось
|
| But still the sound of the hearts that are breaking
| Но все же звук разбивающихся сердец
|
| and boots that are knocking pervades
| и сапоги, которые стучат, проникают
|
| Before the day that i first touched your face
| До того дня, когда я впервые коснулся твоего лица
|
| or the roar of these things filled my ears
| или рев этих тварей наполнял мои уши
|
| Then i embraced you and we (?)
| Затем я обнял тебя, и мы (?)
|
| to just hear our breath as we breathe
| просто слышать наше дыхание, когда мы дышим
|
| Up till that day i would hear them
| До того дня я их слышал
|
| And the sound as they broke, it was fearsome
| И звук, когда они сломались, был устрашающим
|
| that was until your arms opened up wide and the treasure therein was made mine
| это было до тех пор, пока твои руки не раскрылись широко, и сокровище в них не стало моим
|
| There is a noise that is taking the place in the hollow of my inner ear
| Есть шум, который занимает место в ложбинке моего внутреннего уха
|
| It is a whole that’s the sum of its parts, a white noise sure as the sun
| Это целое, которое представляет собой сумму его частей, белый шум, уверенный, как солнце.
|
| Now that I’ve found you dear
| Теперь, когда я нашел тебя, дорогой
|
| The light has lost to me you see
| Свет потерял меня, ты видишь
|
| And now that I’ve touched your face
| И теперь, когда я коснулся твоего лица
|
| The noise strays from memory
| Шум отклоняется от памяти
|
| I guess I’ll forget the sound, I guess, I guess
| Я думаю, я забуду звук, я думаю, я думаю
|
| My cheeks will dry off in the sun, the sun
| Мои щеки высохнут на солнце, солнце
|
| I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
| Я думаю, мы забудем звук, я думаю, я думаю
|
| I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
| Я думаю, мы забудем звук, я думаю, я думаю
|
| I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
| Я думаю, мы забудем звук, я думаю, я думаю
|
| I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
| Я думаю, мы забудем звук, я думаю, я думаю
|
| I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
| Я думаю, мы забудем звук, я думаю, я думаю
|
| I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess
| Я думаю, мы забудем звук, я думаю, я думаю
|
| I guess we’ll forget the sound, I guess, I guess | Я думаю, мы забудем звук, я думаю, я думаю |