| It was meant to be
| Она должна была быть
|
| There was something inside me
| Что-то было внутри меня
|
| And the thing had to come out
| И дело должно было выйти
|
| When it left you
| Когда это оставило вас
|
| You rediscovered life
| Вы заново открыли жизнь
|
| So what else could it have been for?
| Так для чего еще это могло быть?
|
| When you bend over into the fridge
| Когда ты наклоняешься к холодильнику
|
| And try to grab some tupperware
| И попробуй взять немного tupperware
|
| I’ll surprise you and pour the half and half
| Я удивлю тебя и налью пополам
|
| Onto your newly sunburnt neck
| На твою недавно загорелую шею
|
| It is familiar, oh the smell of the smell
| Это знакомо, о запах запаха
|
| Of your lotion, the wavy lines around your slick arms
| Твоего лосьона, волнистых линий вокруг твоих гладких рук.
|
| I see my own hand moving out through the air
| Я вижу, как моя собственная рука движется по воздуху
|
| Coming soft down to rest upon your neck and hair
| Мягко опускаясь на шею и волосы
|
| I heard something
| я что-то слышал
|
| I heard it said that you weren’t
| Я слышал, что вы не
|
| Quite the way that you turned out
| Совершенно так, как вы оказались
|
| You were tricked at some
| Вас обманули
|
| Point and stopped becoming
| Точка и перестала становиться
|
| The way that you’ve been all along
| То, как вы были все время
|
| It is familiar, oh the smell of the smell
| Это знакомо, о запах запаха
|
| Of your lotion, the wavy lines around your slick arms
| Твоего лосьона, волнистых линий вокруг твоих гладких рук.
|
| I see my own hand moving out through the air
| Я вижу, как моя собственная рука движется по воздуху
|
| Coming soft down to rest upon your neck and hair | Мягко опускаясь на шею и волосы |