| Mmm, mmm, mmm, mmm
| Ммм, ммм, ммм, ммм
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Ain’t no use in going solo
| Нет смысла идти в одиночку
|
| Individual ain’t no fun
| Индивидуальное не весело
|
| Hear the crowd, and you want more
| Услышьте толпу, и вы хотите больше
|
| No good living on the run
| Нет хорошей жизни в бегах
|
| Take a chance on a brother, sister, I’m your friend
| Рискни, брат, сестра, я твой друг
|
| Mother nature will hold us 'til the end
| Мать-природа будет держать нас до конца
|
| We might rise, we might fall
| Мы можем подняться, мы можем упасть
|
| At least together, people, we can have it all
| По крайней мере, вместе, люди, у нас может быть все
|
| If we go hungry amid defeat
| Если мы будем голодать на фоне поражения
|
| Stood together, people, we can face our fears
| Встали вместе, люди, мы можем столкнуться со своими страхами
|
| We can face our fears
| Мы можем столкнуться со своими страхами
|
| Say you’re looking for the answer
| Скажи, что ищешь ответ
|
| Make your move, 'caus talk is cheap
| Сделай свой ход, потому что разговоры дешевы
|
| Take me hand, I’ll b the anchor
| Возьми меня за руку, я поставлю якорь
|
| Then we’ll dive into the deep
| Тогда мы погрузимся в глубину
|
| We are travelers on a journey, headed to the sun
| Мы путешественники в путешествии, направляясь к солнцу
|
| We all know the destination, so, baby, let’s have fun
| Мы все знаем пункт назначения, так что, детка, давай повеселимся
|
| We might rise, we might fall
| Мы можем подняться, мы можем упасть
|
| At least together, people, we can have it all
| По крайней мере, вместе, люди, у нас может быть все
|
| If we go hungry amid defeat
| Если мы будем голодать на фоне поражения
|
| Stood together, people, we can face our fears
| Встали вместе, люди, мы можем столкнуться со своими страхами
|
| We can face our fears
| Мы можем столкнуться со своими страхами
|
| We are you, and me, I feel our destiny
| Мы это ты и я, я чувствую нашу судьбу
|
| In the air we breathe, ooh
| В воздухе, которым мы дышим, ох
|
| No more lonely cries, feel those lonely eyes
| Нет больше одиноких криков, почувствуй эти одинокие глаза
|
| Look up to the sky, feed the need inside, yeah (woo)
| Посмотри на небо, удовлетвори потребность внутри, да (у-у)
|
| Oh, bah-ha, ow!
| Ой, ба-ха, ой!
|
| We might rise (we might rise), we might fall (we might fall)
| Мы можем подняться (мы можем подняться), мы можем упасть (мы можем упасть)
|
| At least together, people, we can have it all
| По крайней мере, вместе, люди, у нас может быть все
|
| If we go hungry (if we go hungry) amid defeat (amid defeat)
| Если мы будем голодать (если мы будем голодать) на фоне поражения (на фоне поражения)
|
| Stood together, people, we can face our fears
| Встали вместе, люди, мы можем столкнуться со своими страхами
|
| We might rise (we might rise), we might fall (we might fall)
| Мы можем подняться (мы можем подняться), мы можем упасть (мы можем упасть)
|
| At least together, people, we can have it all
| По крайней мере, вместе, люди, у нас может быть все
|
| Oh, if we go hungry (if we go hungry) amid defeat (amid defeat)
| О, если мы будем голодать (если мы будем голодать) среди поражения (среди поражения)
|
| Stood together, people, we can face our fears
| Встали вместе, люди, мы можем столкнуться со своими страхами
|
| We can face our fears
| Мы можем столкнуться со своими страхами
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| Stood together, people, we can face our fears
| Встали вместе, люди, мы можем столкнуться со своими страхами
|
| We can face our fears | Мы можем столкнуться со своими страхами |