| Sitting with you trying to read the signs
| Сидя с вами, пытаясь прочитать знаки
|
| Guess broken hearts never far on a Friday night
| Угадайте, разбитые сердца всегда рядом в пятницу вечером
|
| You say «It's nothing, don’t you worry, I’ll be fine»
| Ты говоришь: «Ничего, не волнуйся, я буду в порядке»
|
| But I can see the tears, they’re hiding right behind your eyes
| Но я вижу слезы, они прячутся прямо за твоими глазами
|
| I know you’re building towers all around you
| Я знаю, что ты строишь башни вокруг себя
|
| But don’t lose sight of everyone that loves you
| Но не теряй из виду всех, кто тебя любит
|
| Sitting here with you
| Сидя здесь с тобой
|
| Don’t let the silence get too loud
| Не позволяйте тишине стать слишком громкой
|
| Get too loud
| Стань слишком громким
|
| Just say something
| Просто скажи что-нибудь
|
| Have you lost yourself on love and alcohol?
| Вы сошли с ума от любви и алкоголя?
|
| Left with nothing
| Остался ни с чем
|
| But reflections of someone you used to know
| Но размышления о ком-то, кого вы знали раньше
|
| When you free fall in th light of the morning
| Когда вы свободно падаете в свете утра
|
| I won’t leave you dancing on your own
| Я не оставлю тебя танцевать одну
|
| Tll me, darling
| Скажи мне, дорогая
|
| Have you lost yourself on love and alcohol?
| Вы сошли с ума от любви и алкоголя?
|
| Just take a minute, try and look back
| Просто найдите минутку, попробуйте оглянуться назад
|
| 'Cause heavy hearts like awake, and get lost in the cracks
| Потому что тяжелые сердца словно просыпаются и теряются в трещинах
|
| And even when you’re dancing in the darkness
| И даже когда ты танцуешь в темноте
|
| There’s a light shining bright, it ain’t hopeless
| Свет ярко сияет, это не безнадежно
|
| I know you’re building towers all around you
| Я знаю, что ты строишь башни вокруг себя
|
| But don’t lose sight of what’s in front of you
| Но не упускай из виду то, что перед тобой
|
| Sitting here with you
| Сидя здесь с тобой
|
| Don’t let the silence get too loud
| Не позволяйте тишине стать слишком громкой
|
| Oh, get too loud | О, слишком громко |