| Back to the start
| Вернуться к началу
|
| Back to the heart of us
| Назад к нашему сердцу
|
| I’ll meet you on platform 5
| Встретимся на платформе 5
|
| I’ll be praying that the train’s on time
| Я буду молиться, чтобы поезд вовремя
|
| I’ll be wearing those black jeans
| Я буду в этих черных джинсах
|
| That you told me you like
| Что ты сказал мне, что тебе нравится
|
| Tell me that you can’t stay long
| Скажи мне, что ты не можешь долго оставаться
|
| Just in case it all goes wrong
| На всякий случай, если все пойдет не так
|
| And later, you can tell me you lied
| И позже вы можете сказать мне, что солгали
|
| 'Cause we stayed out dancing all night
| Потому что мы не танцевали всю ночь
|
| We could go back to the start
| Мы могли бы вернуться к началу
|
| Back to the heart of us
| Назад к нашему сердцу
|
| Every time we feel we’re getting close to the end
| Каждый раз, когда мы чувствуем, что приближаемся к концу
|
| We can just try again
| Мы можем просто попробовать еще раз
|
| If we go back to the start
| Если мы вернемся к началу
|
| I woke up with you in my shower
| Я проснулся с тобой в душе
|
| You came out in my Micky Mouse towel
| Ты вышел в моем полотенце с Микки Маусом
|
| You let slip, my hart skipped a beat
| Ты проговорился, мое сердце екнуло
|
| It’s before all the complications
| Это до всех осложнений
|
| The day-to-day stupid situations
| Ежедневные глупые ситуации
|
| We got hung up, strung out, messed up, let down
| Мы зависли, растянулись, запутались, подвели
|
| Lost our way somehow | Потеряли наш путь как-то |