| Moses came riding up on a quasar
| Моисей подъехал верхом на квазаре
|
| His spurs were a-jingling, the door was ajar
| Его шпоры звенели, дверь была приоткрыта
|
| His buckle was silver, his manner was bold
| Его пряжка была серебряной, его манеры были смелыми
|
| I asked him to come on in out of the cold
| Я попросил его зайти из-за холода
|
| His brain was boiling, his reason was spent
| Его мозг кипел, его разум был израсходован
|
| He said if nothing was borrowed then nothing was lent
| Он сказал, что если ничего не было одолжено, то ничего не было одолжено
|
| I asked him for mercy, he gave me a gun
| Я попросил у него пощады, он дал мне пистолет
|
| Said now and again these things just got to be done
| Сказал время от времени эти вещи просто нужно сделать
|
| Abraham and Isaac
| Авраам и Исаак
|
| Sitting on a fence
| Сидя на заборе
|
| You’d get right to work
| Вы получите право на работу
|
| If you had any sense
| Если бы у вас был смысл
|
| Y’know the one thing we need
| Ты знаешь, что нам нужно
|
| Is a left-hand monkey wrench
| Является ли левый разводной ключ
|
| Gideon come in with his eyes on the floor
| Гидеон входит, глядя в пол
|
| Says: «y'ain't got a hinge, you can’t close the door»
| Говорит: «У тебя нет петли, ты не можешь закрыть дверь»
|
| Moses stood up a full six foot ten
| Моисей встал на полные шесть футов десять
|
| Says: «you can’t close the door when the wall’s caved in»
| Говорит: «Дверь не закроешь, когда стена обвалилась»
|
| I asked him for water, he poured me some wine
| Я попросил у него воды, он налил мне вина
|
| We finished the bottle then broke into mine
| Мы допили бутылку, затем ворвались в мою
|
| You get what you come for, you’re ready to go
| Вы получаете то, за чем пришли, вы готовы идти
|
| It’s one in ten thousand just come for the show
| Это один из десяти тысяч только что пришедших на шоу
|
| Abraham and Isaac
| Авраам и Исаак
|
| Digging on a well
| Копать колодец
|
| Mama come quick
| Мама давай быстрее
|
| With the water witch spell
| С заклинанием водной ведьмы
|
| Cool clear water
| Прохладная чистая вода
|
| Where you can’t never tell | Где вы никогда не можете сказать |