Перевод текста песни 30 - Bo Burnham

30 - Bo Burnham
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 30 , исполнителя -Bo Burnham
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.07.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

30 (оригинал)30 (перевод)
So, um… I’ve been working on this special now for six months.Итак, гм... Я работаю над этим выпуском уже шесть месяцев.
And… И…
the whole time, I’ve had a… a goal in mind, which is: I wanted to finish все это время у меня была... цель, а именно: я хотел закончить
this thing before I turned 30… um, because the idea of… of turning 30 while эта штука до того, как мне исполнилось 30... хм, потому что идея... исполниться 30, пока
still in this fucking room, working on this thing alone, um… That just seemed. все еще в этой чертовой комнате, работая над этой штукой в ​​одиночестве, гм... Это только показалось.
..
I just wanted to avoid that.Я просто хотел избежать этого.
So… And you might be thinking, «Well, Итак… И вы можете подумать: «Ну,
that’s fine.это нормально.
You know, look at you.Знаешь, посмотри на себя.
You radiate such youth.Ты излучаешь такую ​​молодость.
You must not be Вы не должны быть
turning 30 for years.»исполняется 30 лет.»
And that’s very, uh, nice of you to say.И это очень, э-э, мило с твоей стороны.
But the truth Но правда
is, um, I turn 30 in less than a minute.мне исполнится 30 менее чем за минуту.
So I’m just gonna sit here and enjoy… Так что я просто сижу здесь и наслаждаюсь…
uh, my twenties, and then get back to wor… k ну, мне двадцать, а потом вернусь к работе… к
Yay ура
I used to run for miles, I used to ride my bike Раньше я бегал на многие мили, я ездил на велосипеде
I used to wake up with a smile Раньше я просыпался с улыбкой
And go to bed at night with a dream, ahh! И ложись спать ночью со сном, ах!
But now I’m turning thirty Но сейчас мне исполняется тридцать
No! Нет!
I used to be the young one, got used to meeting people Раньше я был молодым, привык знакомиться с людьми
Who weren’t used to meeting someone who was born in 1990 Которые не привыкли встречаться с кем-то, кто родился в 1990 году.
No way!Ни за что!
(Yeah, I was born in 1990) (Да, я родился в 1990 году)
Now I’m turning thirty Теперь мне исполняется тридцать
God, God damn it! Боже, черт возьми!
I’m (Turning thirty, turning thirty) Мне (тридцать, тридцать)
Turning (Turning thirty, turning thirty) Превращение (Возвращение к тридцати, превращение в тридцать)
Thirty (Turning thirty, turning thirty) Тридцать (тридцать, тридцать)
I’m turning thirty (Turning thirty, turning thirty) Мне исполняется тридцать (тридцать, тридцать)
When he was twenty-seven, my granddad fought in Vietnam Когда ему было двадцать семь, мой дедушка воевал во Вьетнаме
When I was twenty-seven, I built a birdhouse with my mom Когда мне было двадцать семь, мы с мамой построили скворечник
Oh, fuck, how am I thirty? О, блять, сколько мне тридцати?
I used to make fun of the boomers;Раньше я высмеивал бумеров;
in retrospect, a bit too much оглядываясь назад, слишком много
Now all these fucking zoomers are telling me that I’m out of touch Теперь все эти гребаные зумеры говорят мне, что я не на связи
Oh yeah?Ах, да?
Well, your fucking phones are poisoning your minds.Ну, твои чертовы телефоны отравляют тебе мозги.
Okay? Хорошо?
So when you develop a dissociative mental disorder in your late twenties, Итак, когда у вас развивается диссоциативное психическое расстройство в возрасте двадцати с небольшим лет,
don’t come crawling back to m- не приползай обратно к м-
I’m (Turning thirty, turning thirty) Мне (тридцать, тридцать)
Turning (Turning thirty, turning thirty) Превращение (Возвращение к тридцати, превращение в тридцать)
Thirty (Turning thirty, turning thirty) Тридцать (тридцать, тридцать)
I’m turning thirty (Turning thirty, turning thirty) Мне исполняется тридцать (тридцать, тридцать)
And now my stupid friends are having stupid children И теперь у моих глупых друзей глупые дети
My stupid friends are having stupid children У моих глупых друзей глупые дети
My stupid friends are having stupid children У моих глупых друзей глупые дети
My stupid friends are having stupid children У моих глупых друзей глупые дети
And now my stupid friends are having stupid children И теперь у моих глупых друзей глупые дети
My stupid friends are having stupid children У моих глупых друзей глупые дети
My stupid friends are having stupid children У моих глупых друзей глупые дети
Stupid, fucking ugly, boring children Глупые, чертовски уродливые, скучные дети
It’s 2020, and I’m thirty, I’ll do another ten Сейчас 2020 год, мне тридцать, я сделаю еще десять
2030, I’ll be forty and kill myself then2030, мне будет сорок, и тогда я убью себя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: