Перевод текста песни Wie Sand - Blutengel

Wie Sand - Blutengel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wie Sand , исполнителя -Blutengel
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:15.07.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Wie Sand (оригинал)Как песок (перевод)
Um mich herum diese Leere, die Kälte berührt mich, ich spür dich nicht mehr Эта пустота вокруг меня, холод касается меня, я больше не чувствую тебя
Und wenn ich aufwach' dann denk ich an dich und ich weiß unsre Zeit ist vorbei И когда я просыпаюсь, я думаю о тебе, и я знаю, что наше время закончилось
In diesem Augenblick möchte ich schrei’n, doch kein Wort reicht so weit bis zu В этот момент я хочу кричать, но до сих пор не доходит ни слова.
dir тебе
Nun steh ich hier, ich verlier mich an dir und ich sag zu mir wärst du doch hier Теперь я стою здесь, я теряюсь в тебе, и я говорю себе, что ты здесь
Nun lieg ich hier, weit weg von dir und alles was noch bleibt — wie Sand auf Теперь я лежу здесь, далеко от тебя и все, что осталось - как песок
meiner Haut моя кожа
Die Tage, die vorüberzieh'n, die Schmerzen die wohl nie vergeh’n Wir war’n uns Дни, которые проходят, боль, которая, вероятно, никогда не исчезнет, ​​мы были нами.
so vertraut такой знакомый
Doch in einem andren Leben werden wir uns wiederseh’n und versteh’n Но в другой жизни мы снова увидимся и поймем друг друга
Was einst mit uns geschah Что когда-то случилось с нами
Wir werden nochmal leben, uns in die Augen sehn und vergeben Мы снова будем жить, смотреть друг другу в глаза и прощать
Was einst war, was einst war Что когда-то было, что когда-то было
Ich will entflieh’n, lass mich geh’n, lass mich frei, doch kein Weg führt mein Я хочу убежать, отпусти меня, отпусти меня, но у меня нет пути
Herz fort von dir сердце далеко от тебя
Ich bin allein, ich verlier den Verstand, weiß nicht weiter, ich spür mich Я один, я схожу с ума, не знаю, что делать, я чувствую себя
nicht mehr больше не надо
In diesem Augenblick möchte ich schrei’n, doch kein Wort reicht so weit bis zu В этот момент я хочу кричать, но до сих пор не доходит ни слова.
dir тебе
Nun steh ich hier, ich verlier mich an dir und ich sag zu mir wärst du doch hier Теперь я стою здесь, я теряюсь в тебе, и я говорю себе, что ты здесь
Nun lieg ich hier, weit weg von dir und alles was noch bleibt — wie Sand auf Теперь я лежу здесь, далеко от тебя и все, что осталось - как песок
meiner Haut моя кожа
Die Tage, die vorüberzieh'n, die Schmerzen die wohl nie vergeh’n Wir war’n uns Дни, которые проходят, боль, которая, вероятно, никогда не исчезнет, ​​мы были нами.
so vertraut такой знакомый
Doch in einem andren Leben werden wir uns wiederseh’n und versteh’n Но в другой жизни мы снова увидимся и поймем друг друга
Was einst mit uns geschah Что когда-то случилось с нами
Wir werden nochmal leben, uns in die Augen seh’n und vergeben Мы снова будем жить, смотреть друг другу в глаза и прощать
Was einst war, was einst war Что когда-то было, что когда-то было
Nun lieg ich hier, weit weg von dir und alles was noch bleibt — wie Sand auf Теперь я лежу здесь, далеко от тебя и все, что осталось - как песок
meiner Haut моя кожа
Die Tage, die vorüberzieh'n, die Schmerzen die wohl nie vergeh’n Wir war’n uns Дни, которые проходят, боль, которая, вероятно, никогда не исчезнет, ​​мы были нами.
so vertraut такой знакомый
Doch in einem andren Leben werden wir uns wiederseh’n und versteh’n Но в другой жизни мы снова увидимся и поймем друг друга
Was einst mit uns geschah Что когда-то случилось с нами
Wir werden nochmal leben, uns in die Augen seh’n und vergeben Мы снова будем жить, смотреть друг другу в глаза и прощать
Was einst war, was einst warЧто когда-то было, что когда-то было
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: