
Дата выпуска: 13.09.2007
Язык песни: Немецкий
Verdammnis(оригинал) | Проклятье(перевод на русский) |
Ich weiß nicht wer du bist | Я не знаю, кто ты, |
Wo ich dich finden kann | И где мне тебя искать. |
Und Verzweiflung wächst in mir | Во мне растет отчаяние, |
Sehe ich dich irgendwann? | Увижу ли я тебя снова? |
- | - |
Du bist so weit entfernt | Ты так далеко, |
Durch meine Seele jagt der Schmerz | Моя душа пропитана болью, |
Ich sehne mich nach dir | Я тоскую по тебе, |
Doch du bleibst mir unbekannt | Но ты остаешься для меня загадкой. |
- | - |
Aus der Ferne seh ich dich | Я вижу тебя вдалеке, |
Und deine Augen blicken traurig | Твой взгляд так печален. |
Bin so weit entfernt von dir | Я — на расстоянии Вселенной, |
Und kann nicht mit dir sein | Я не могу быть с тобой. |
- | - |
Wir werden niemals durch die Nacht gehen | Мы никогда не будем гулять с тобой по ночам, |
Kein Tag wird sich für uns erhellen | И не утро для нас не настанет. |
Was uns noch bleibt sind unsere Träume | Все, что нам остается — это наши мечты, |
In denen wir uns wieder sehen | В которых мы увидимся снова. |
Wir werden uns niemals berühren | Мы никогда не коснемся друг друга, |
Wir sind verdammt für alle Zeit | Прокляты на все времена. |
Und unsere Flügel werden brennen | Наши крылья горят, |
Versuchen wir vereint zu sein | Но мы стараемся держаться вместе... |
- | - |
Ich weiß nicht wo du bist | Я не знаю, где ты, |
Dein Weg führt mich zu dir | Но твой путь ведет меня к тебе. |
Die Sehnsucht hält mein Herz | Желание наполняет мое сердце, |
Ich spüre dich bei mir | Я чувствую, что ты рядом. |
- | - |
Das Paradies so nah | Рай так близок, |
Und doch zur Einsamkeit verdammt | Но и он обрекает на одиночество, |
Und meine Hoffnung stirbt | Моя надежда умирает, |
Bleibst mir auf Ewig unbekannt | Ты навсегда останешься для меня загадкой... |
- | - |
Aus der Ferne seh ich dich | Я вижу тебя вдалеке, |
Und wieder rufst du meinen Namen | Ты снова зовешь меня, |
Nur einen Flügelschlag entfernt | Один лишь взмах крыльев, но... |
Und doch nie vereint | Мы никогда не будем вместе. |
- | - |
Wir werden niemals durch die Nacht gehen | Мы никогда не будем гулять с тобой по ночам, |
Kein Tag wird sich für uns erhellen | И не утро для нас не настанет. |
Was uns noch bleibt sind unsere Träume | Все, что нам остается — это наши мечты, |
In denen wir uns wieder sehen | В которых мы увидимся снова. |
Wir werden uns niemals berühren | Мы никогда не коснемся друг друга, |
Wir sind verdammt für alle Zeit | Прокляты на все времена. |
Und unsere Flügel werden brennen | Наши крылья горят, |
Versuchen wir vereint zu sein | Но мы стараемся держаться вместе... |
Verdammnis(оригинал) |
Ich weiß nicht wer du bist |
wo ich dich finden kann |
und Verzweiflung wächst in mir |
sehe ich dich irgendwann? |
Du bist so weit entfernt |
durch meine Seele jagt der Schmerz |
ich sehne mich nach dir |
doch du bleibst mir unbekannt |
Aus der Ferne seh ich dich |
und deine Augen blicken traurig |
bin so weit entfernt von dir |
und kann nicht mit dir sein |
Wir werden niemals durch die Nacht gehen |
kein Tag wird sich für uns erhellen |
was uns noch bleibt sind unsere Träume |
in denen wir uns wieder sehen |
wir werden uns niemals berühren |
wir sind verdammt für alle Zeit |
und unsere Flügel werden brennen |
versuchen wir vereint zu sein |
Ich weiß nicht wo du bist |
dein Weg führt mich zu dir |
die Sehnsucht hält mein Herz |
ich spüre dich bei mir |
Das Paradies so nah |
und doch zur Einsamkeit verdammt |
und meine Hoffnung stirbt |
bleibst mir auf Ewig unbekannt |
Aus der Ferne seh ich dich |
und wieder rufst du meinen Namen |
nur einen Flügelschlag entfernt |
und doch nie vereint |
Проклятие(перевод) |
я не знаю, кто ты |
где я могу найти тебя |
и отчаяние растет во мне |
я увижу тебя когда-нибудь |
Ты так далеко |
боль пробегает по моей душе |
Я тоскую по тебе |
но ты остаешься мне неизвестным |
я вижу тебя издалека |
и твои глаза выглядят грустными |
я так далеко от тебя |
и не могу быть с тобой |
Мы никогда не пройдем ночь |
ни один день не украсит нас |
то, что у нас осталось, это наши мечты |
где мы встретимся снова |
мы никогда не коснемся |
мы обречены на все времена |
и наши крылья сгорят |
попробуем объединиться |
я не знаю где ты |
твой путь ведет меня к тебе |
тоска держит мое сердце |
я чувствую тебя со мной |
Рай так близко |
но приговорен к одиночеству |
и моя надежда умирает |
остаться неизвестным мне навсегда |
я вижу тебя издалека |
и снова ты называешь мое имя |
просто крыло отбил |
и все же никогда не объединялись |
Название | Год |
---|---|
You Walk Away | 2013 |
Sing | 2015 |
Wir sind das Licht | 2021 |
Into the Void | 2019 |
Our souls will never die | 2023 |
Erlöse Mich | 2021 |
Kinder dieser Stadt | 2013 |
Uns gehört die Nacht | 2013 |
The Siren | 2015 |
Reich mir die Hand | 2011 |
Wer ist dein Meister? | 2021 |
Asche zu Asche | 2015 |
Darkness Awaits Us | 2021 |
Wir sind was wir sind | 2015 |
Save Us | 2015 |
Im Dying Alone | 2005 |
Wie Sand | 2021 |
Bloody Pleasures | 2005 |
Vampire | 2019 |
Seelenschmerz | 2005 |