| Frozen landscapes, flowers made of ice | Замерзший пейзаж, ледяные цветы... |
| I see her traces in the snow | Я вижу ее следы на снегу. |
| I am waiting for this winter night | Я жду, чтобы наступила эта зимняя ночь. |
| Will she come to rescue me? | Придет ли она спасти меня? |
| Is it time to go? | Или пришла пора уходить? |
| | |
| She is a princess and her heart is made of ice | Она — принцесса, ее сердце сделано изо льда, |
| But there is no coldness in her soul | Но в ее душе нет холода, |
| She tries to heal my eternal pain | И она пытается облегчить мою вечную боль. |
| | |
| She is a princess in a world so full of tears | Она — принцесса в мире, полном слез, |
| But there is no bitterness in her words | Но в ее словах нет горечи. |
| She takes my hand to show me love | Она берет меня за руку, чтобы показать мне любовь. |
| | |
| I hear her voice, | Я слышу ее голос. |
| it's pure and full of hope | Он чист и полон надежды. |
| I see the bright Moon in the sky | Я вижу в небе ясную луну. |
| I am searching for her eyes and wish | Я хочу встретиться с ней глазами и желаю, |
| that she will melt the snow in my heart | Чтобы она растопила снег в моем сердце. |
| | |
| I wish to sleep again, | Я хочу вновь уснуть, |
| to dream her fairytale once more, | Чтобы мой сон снова стал сказкой, |
| to feel her endless grace | Почувствовать ее вечную благодать. |
| She'll find the doubt inside me | Она найдет сомнения в моей душе. |
| Oh, let me dream | О, позвольте мне уснуть. |
| | |
| [x3:] | [x3:] |
| She is a princess and her heart is made of ice | Она — принцесса, ее сердце сделано изо льда, |
| But there is no coldness in her soul | Но в ее душе нет холода, |
| She tries to heal my eternal pain | И она пытается облегчить мою вечную боль. |
| | |
| She is a princess in a world so full of tears | Она — принцесса в мире, полном слез, |
| But there is no bitterness in her words | Но в ее словах нет горечи. |
| She takes my hand to show me love | Она берет меня за руку, чтобы показать мне любовь. |