| I will follow him- | Я пойду за ним... |
| I will follow him | Я пойду за ним. |
| - | - |
| I'm lost in thoughts while I am walking through the rain | Я иду под дождем, углубившись в свои мысли. |
| I can not grasp what has happened in the past | Я не могу постичь того, что случилось в прошлом. |
| I feel this coldness deep inside my lonely life | Я чувствую холод в своей одинокой жизни, |
| But I can see a face those healthy eyes a heart that will save my soul | Но я вижу лицо, глаза и сердце, способные спасти мою душу. |
| - | - |
| I will follow him- | Я пойду за ним... |
| I will follow him | Я пойду за ним. |
| - | - |
| He is the saviour of my broken heart | Он — спаситель моего разбитого сердца. |
| I feel salvation by his side | Я чувствую, что рядом с ним обрету спасение. |
| But when the day is gone | Но когда заканчивается день |
| And the night has come | И наступает ночь, |
| I wish that he'll never let me go | Я хочу, чтобы он никогда не отпускал меня. |
| - | - |
| He is the saviour of my dying soul | Он — спаситель моей умирающей души, |
| I see a bright light in his eyes | Я вижу ясный свет в его глазах. |
| He takes my hand and says: | Он берет меня за руку и говорит: |
| Free your mind | - Очисти свой разум, |
| And follow me into my world, into my world | И следуй за мной в мой мир, в мой мир. |
| - | - |
| It's a new dawn and all my nightmares are far away | Это новое начало, и все мои кошмары остались позади. |
| I open my eyes and feel a warm breeze on my skin | Я открываю глаза и чувствую дуновение теплого ветра. |
| And in the distance I hear a never ending call | И вдалеке я слышу несмолкающий зов. |
| He is my leader and I will follow him where ever he may go | Он мой проводник, и я пойду за ним, куда бы он ни шел. |
| - | - |
| He is the saviour of my broken heart | Он — спаситель моего разбитого сердца. |
| I feel salvation by his side | Я чувствую, что рядом с ним обрету спасение. |
| But when the day is gone | Но когда заканчивается день |
| And the night has come | И наступает ночь, |
| I wish that he'll never let me go | Я хочу, чтобы он никогда не отпускал меня. |
| - | - |
| He is the saviour of my dying soul | Он — спаситель моей умирающей души, |
| I see a bright light in his eyes | Я вижу ясный свет в его глазах. |
| He takes my hand and says: | Он берет меня за руку и говорит: |
| Free your mind | - Очисти свой разум, |
| And follow me into my world, into my world | И следуй за мной в мой мир, в мой мир. |
| - | - |
| Show me places where I've never been before | Покажи мне места, где я никогда не бывала, |
| Secret places where a light shall shine so bright | Потаенные места, где свет так ярок. |
| We'll leave the shadows behind when we'll fly away | Когда мы улетим мы оставим тени позади. |
| This is the sign that I'm waiting for... | Это тот знак, которого я ждала. |
| - | - |
| [x2:] | [x2:] |
| He is the saviour of my broken heart | Он — спаситель моего разбитого сердца. |
| I feel salvation by his side | Я чувствую, что рядом с ним обрету спасение. |
| But when the day is gone | Но когда заканчивается день |
| And the night has come | И наступает ночь, |
| I wish that he'll never let me go | Я хочу, чтобы он никогда не отпускал меня. |
| - | - |
| He is the saviour of my dying soul | Он — спаситель моей умирающей души, |
| I see a bright light in his eyes | Я вижу ясный свет в его глазах. |
| He takes my hand and says: | Он берет меня за руку и говорит: |
| Free your mind | - Очисти свой разум, |
| And follow me into my world, into my world | И следуй за мной в мой мир, в мой мир. |