| Spürst du den Schmerz der dich verführt
| Вы чувствуете боль, которая соблазняет вас
|
| Dämonisch deine Seele nährt?
| Демон питает твою душу?
|
| Spürst du den Schmerz der dich verführt?
| Вы чувствуете боль, которая соблазняет вас?
|
| Gib mir noch einen letzten Kuss
| поцелуй меня в последний раз
|
| Der Himmel wartet schon
| Небеса ждут
|
| Senke dein Haupt zum letzten Gruß in meiner Nacht
| Опусти голову в последний привет моей ночи
|
| Schenk' mir noch einen letzten Blick
| Дай мне последний взгляд
|
| Betrüge meine Liebe nicht
| Не обманывай мою любовь
|
| Der Fährmann bringt dich nicht zurück
| Паромщик не вернет тебя
|
| Der Fährmann bringt dich nicht zurück
| Паромщик не вернет тебя
|
| Fühlst du mein Herz hörst du es schlagen?
| Ты чувствуешь мое сердце, ты слышишь, как оно бьется?
|
| Wortlos ergreifst du meine Hand
| Ты берешь меня за руку без слов
|
| Aus Rausch und Traum steigt ein Hauch der Ewigkeit empor
| Дыхание вечности поднимается от опьянения и мечтаний
|
| Fühlst du mein Herz kannst du mich spüren?
| Ты чувствуешь мое сердце, ты чувствуешь меня?
|
| Halt' den Atem an Im meiner Welt beginnt dein Leben heut' Nacht von vorn
| Задержи дыхание, в моем мире твоя жизнь начинается снова сегодня вечером.
|
| Gib mir noch einen letzten Kuss
| поцелуй меня в последний раз
|
| Schenk' mir noch einen letzten Blick
| Дай мне последний взгляд
|
| Bin tief getroffen doch nicht tot
| Я сильно ранен, но не мертв
|
| Gib mir noch einen letzten Kuss
| поцелуй меня в последний раз
|
| Schenk' mir noch einen letzten Blick
| Дай мне последний взгляд
|
| Bin tief getroffen doch nicht tot und es gibt kein Zurück
| Я глубоко ранен, но не мертв, и пути назад нет.
|
| Verborgen im Dunkel der ewigen Nacht
| Скрытый во мраке вечной ночи
|
| Verborgen im Schatten sind wir wieder erwacht
| Спрятавшись в тени, мы снова проснулись
|
| Spürst du den Schmerz? | Вы чувствуете боль? |