Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schneekönigin, исполнителя - Blutengel.
Дата выпуска: 12.02.2009
Язык песни: Немецкий
Schneekönigin(оригинал) | Снежная королева(перевод на русский) |
Ich seh deine Spuren | Я вижу твои следы, |
Sie führen ins Dunkel | Они ведут во тьму. |
Aus lautlosen Wolken | С невесомых туч |
Fällt leise der Regen | Тихо падает дождь, |
Ich spüre nur Nebel | Я чувствую лишь туман, |
Die Kälte berührt mich | Я замерзаю, |
Werd ich dich wieder sehn | Но я увижу тебя вновь... |
- | - |
Ich bin auf der Suche | Я ищу |
Und werde dich finden | И найду тебя, |
Ein Nebel umhüllt mich | Туман окутывает меня, |
Sind wir schon verloren | Мы потеряли друг друга. |
Und weit aus der Ferne | На расстоянии |
Spür' ich deine Sehnsucht | Я чувствую твою тоску, |
Eins Meer aus Dunkelheit | Море темноты... |
- | - |
All meine Tränen geweint nur für dich | Я выплакал ради тебя все слезы, |
Am Horizont steht ein Engel aus Eis | На горизонте виден ледяной ангел. |
Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück | Холод возвращает меня к реальности, |
Und meine Welt zerbricht für dich | Мой мир рушится из-за тебя... |
- | - |
All unsere Lieder für immer verstummt | Наши песни смолкли навсегда, |
Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht | Сияние твоих глаз озаряет ночь. |
Zerreißt meine Seele mit jedem Blick | Каждый новый взгляд терзает мою душу, |
Und meine Welt zerbricht für dich | Мой мир рушится из-за тебя... |
- | - |
Die Einsamkeit führt mich | Одиночество ведет меня, |
Der Mond zeigt mir Wege | Луна показывает путь, |
Drum laufe ich ziellos | И я бегу без цели, |
Dem Dunkel entgegen | Навстречу темноте. |
So kalt meine Hände | Мои руки так холодны, |
Ich will dich berühren | Я мечтаю обнять тебя, |
Doch ich bin ganz allein | Но я все еще так одинок. |
- | - |
Ich schließe die Augen | Я закрываю глаза, |
Der Wind lässt mich frieren | Ледяной ветер пронизывает меня, |
Nie werde ich dort sein | Я никогда не достигну цели, |
Du hast mich verloren | Ты потеряла меня. |
Ich geh durch das Dunkel | Я иду сквозь тьму, |
Der ewigen Nacht | Сквозь вечную ночь, |
Bis an den Horizont | К горизонту... |
- | - |
All meine Tränen geweint nur für dich | Я выплакал ради тебя все слезы, |
Am Horizont steht ein Engel aus Eis | На горизонте виден ледяной ангел. |
Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück | Холод возвращает меня к реальности, |
Und meine Welt zerbricht für dich | Мой мир рушится из-за тебя... |
- | - |
All unsere Lieder für immer verstummt | Наши песни смолкли навсегда, |
Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht | Сияние твоих глаз озаряет ночь. |
Zerreißt meine Seele mit jedem Blick | Каждый новый взгляд терзает мою душу, |
Und meine Welt zerbricht für dich | Мой мир рушится из-за тебя... |
Schneekönigin(оригинал) |
Ich seh deine Spuren |
Sie führen ins Dunkel |
Aus lautlosen Wolken |
Fällt leise der Regen |
Ich spüre nur Nebel |
Die Kälte berührt mich |
Werd' ich dich wiedersehn? |
Ich bin auf der Suche |
Und werde dich finden |
Ein Nebel umhüllt mich |
Sind wir schon verloren? |
Und weit aus der Ferne |
Spür' ich deine Sehnsucht |
Ein Meer aus Dunkelheit |
Ein Meer aus Dunkelheit |
Alle meine Tränen geweint nur für dich |
Am Horizont steht ein Engel aus Eis |
Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück |
Und meine Welt zerbricht für dich |
Alle unsere Lieder für immer verstummt |
Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht |
Zerreißt meine Seele mit jedem Blick |
Und meine Welt zerbricht für dich |
Die Einsamkeit führt mich |
Der Mond zeigt mir Wege |
Drum laufe ich ziellos |
Dem Dunkel entgegen |
So kalt meine Hände |
Ich will dich berühren |
Doch ich bin ganz allein |
Ich schließe die Augen |
Der Wind lässt mich frieren |
Nie werde ich dort sein |
Du hast mich verloren |
Ich geh' durch das Dunkel |
Der ewigen Nacht |
Bis an den Horizont |
Alle meine Tränen geweint nur für dich |
Am Horizont steht ein Engel aus Eis |
Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück |
Und meine Welt zerbricht für dich |
Alle unsere Lieder für immer verstummt |
Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht |
Zerreißt meine Seele mit jedem Blick |
Und meine Welt zerbricht für dich |
Alle meine Tränen geweint nur für dich |
Am Horizont steht ein Engel aus Eis |
Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück |
Und meine Welt zerbricht für dich |
Alle unsere Lieder für immer verstummt |
Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht |
Zerreißt meine Seele mit jedem Blick |
Und meine Welt zerbricht für dich |
Снежная королева(перевод) |
я вижу твои следы |
Они ведут в темноту |
Из тихих облаков |
Дождь падает мягко |
Я чувствую только туман |
Холод касается меня |
я увижу тебя снова |
я ищу |
И найдет тебя |
Меня окутывает туман |
Мы еще не потерялись? |
И далеко |
Я чувствую твое стремление |
Море тьмы |
Море тьмы |
Все мои слезы плакали только о тебе |
На горизонте стоит ангел изо льда |
Холод внутри меня возвращает правду |
И мой мир рушится для тебя |
Все наши песни замолчали навсегда |
Блеск твоих глаз освещает мою ночь |
Разрывает мою душу каждым взглядом |
И мой мир рушится для тебя |
Одиночество ведет меня |
Луна показывает мне пути |
Так что я иду бесцельно |
К темноте |
Мои руки такие холодные |
я хочу прикоснуться к тебе |
Но я совсем один |
я закрываю глаза |
Ветер заставляет меня замерзнуть |
я никогда не буду там |
Ты потерял меня |
я иду сквозь тьму |
Вечная ночь |
К горизонту |
Все мои слезы плакали только о тебе |
На горизонте стоит ангел изо льда |
Холод внутри меня возвращает правду |
И мой мир рушится для тебя |
Все наши песни замолчали навсегда |
Блеск твоих глаз освещает мою ночь |
Разрывает мою душу каждым взглядом |
И мой мир рушится для тебя |
Все мои слезы плакали только о тебе |
На горизонте стоит ангел изо льда |
Холод внутри меня возвращает правду |
И мой мир рушится для тебя |
Все наши песни замолчали навсегда |
Блеск твоих глаз освещает мою ночь |
Разрывает мою душу каждым взглядом |
И мой мир рушится для тебя |