Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schneekönigin , исполнителя - Blutengel. Дата выпуска: 12.02.2009
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schneekönigin , исполнителя - Blutengel. Schneekönigin(оригинал) | Снежная королева(перевод на русский) |
| Ich seh deine Spuren | Я вижу твои следы, |
| Sie führen ins Dunkel | Они ведут во тьму. |
| Aus lautlosen Wolken | С невесомых туч |
| Fällt leise der Regen | Тихо падает дождь, |
| Ich spüre nur Nebel | Я чувствую лишь туман, |
| Die Kälte berührt mich | Я замерзаю, |
| Werd ich dich wieder sehn | Но я увижу тебя вновь... |
| - | - |
| Ich bin auf der Suche | Я ищу |
| Und werde dich finden | И найду тебя, |
| Ein Nebel umhüllt mich | Туман окутывает меня, |
| Sind wir schon verloren | Мы потеряли друг друга. |
| Und weit aus der Ferne | На расстоянии |
| Spür' ich deine Sehnsucht | Я чувствую твою тоску, |
| Eins Meer aus Dunkelheit | Море темноты... |
| - | - |
| All meine Tränen geweint nur für dich | Я выплакал ради тебя все слезы, |
| Am Horizont steht ein Engel aus Eis | На горизонте виден ледяной ангел. |
| Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück | Холод возвращает меня к реальности, |
| Und meine Welt zerbricht für dich | Мой мир рушится из-за тебя... |
| - | - |
| All unsere Lieder für immer verstummt | Наши песни смолкли навсегда, |
| Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht | Сияние твоих глаз озаряет ночь. |
| Zerreißt meine Seele mit jedem Blick | Каждый новый взгляд терзает мою душу, |
| Und meine Welt zerbricht für dich | Мой мир рушится из-за тебя... |
| - | - |
| Die Einsamkeit führt mich | Одиночество ведет меня, |
| Der Mond zeigt mir Wege | Луна показывает путь, |
| Drum laufe ich ziellos | И я бегу без цели, |
| Dem Dunkel entgegen | Навстречу темноте. |
| So kalt meine Hände | Мои руки так холодны, |
| Ich will dich berühren | Я мечтаю обнять тебя, |
| Doch ich bin ganz allein | Но я все еще так одинок. |
| - | - |
| Ich schließe die Augen | Я закрываю глаза, |
| Der Wind lässt mich frieren | Ледяной ветер пронизывает меня, |
| Nie werde ich dort sein | Я никогда не достигну цели, |
| Du hast mich verloren | Ты потеряла меня. |
| Ich geh durch das Dunkel | Я иду сквозь тьму, |
| Der ewigen Nacht | Сквозь вечную ночь, |
| Bis an den Horizont | К горизонту... |
| - | - |
| All meine Tränen geweint nur für dich | Я выплакал ради тебя все слезы, |
| Am Horizont steht ein Engel aus Eis | На горизонте виден ледяной ангел. |
| Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück | Холод возвращает меня к реальности, |
| Und meine Welt zerbricht für dich | Мой мир рушится из-за тебя... |
| - | - |
| All unsere Lieder für immer verstummt | Наши песни смолкли навсегда, |
| Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht | Сияние твоих глаз озаряет ночь. |
| Zerreißt meine Seele mit jedem Blick | Каждый новый взгляд терзает мою душу, |
| Und meine Welt zerbricht für dich | Мой мир рушится из-за тебя... |
Schneekönigin(оригинал) |
| Ich seh deine Spuren |
| Sie führen ins Dunkel |
| Aus lautlosen Wolken |
| Fällt leise der Regen |
| Ich spüre nur Nebel |
| Die Kälte berührt mich |
| Werd' ich dich wiedersehn? |
| Ich bin auf der Suche |
| Und werde dich finden |
| Ein Nebel umhüllt mich |
| Sind wir schon verloren? |
| Und weit aus der Ferne |
| Spür' ich deine Sehnsucht |
| Ein Meer aus Dunkelheit |
| Ein Meer aus Dunkelheit |
| Alle meine Tränen geweint nur für dich |
| Am Horizont steht ein Engel aus Eis |
| Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück |
| Und meine Welt zerbricht für dich |
| Alle unsere Lieder für immer verstummt |
| Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht |
| Zerreißt meine Seele mit jedem Blick |
| Und meine Welt zerbricht für dich |
| Die Einsamkeit führt mich |
| Der Mond zeigt mir Wege |
| Drum laufe ich ziellos |
| Dem Dunkel entgegen |
| So kalt meine Hände |
| Ich will dich berühren |
| Doch ich bin ganz allein |
| Ich schließe die Augen |
| Der Wind lässt mich frieren |
| Nie werde ich dort sein |
| Du hast mich verloren |
| Ich geh' durch das Dunkel |
| Der ewigen Nacht |
| Bis an den Horizont |
| Alle meine Tränen geweint nur für dich |
| Am Horizont steht ein Engel aus Eis |
| Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück |
| Und meine Welt zerbricht für dich |
| Alle unsere Lieder für immer verstummt |
| Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht |
| Zerreißt meine Seele mit jedem Blick |
| Und meine Welt zerbricht für dich |
| Alle meine Tränen geweint nur für dich |
| Am Horizont steht ein Engel aus Eis |
| Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück |
| Und meine Welt zerbricht für dich |
| Alle unsere Lieder für immer verstummt |
| Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht |
| Zerreißt meine Seele mit jedem Blick |
| Und meine Welt zerbricht für dich |
Снежная королева(перевод) |
| я вижу твои следы |
| Они ведут в темноту |
| Из тихих облаков |
| Дождь падает мягко |
| Я чувствую только туман |
| Холод касается меня |
| я увижу тебя снова |
| я ищу |
| И найдет тебя |
| Меня окутывает туман |
| Мы еще не потерялись? |
| И далеко |
| Я чувствую твое стремление |
| Море тьмы |
| Море тьмы |
| Все мои слезы плакали только о тебе |
| На горизонте стоит ангел изо льда |
| Холод внутри меня возвращает правду |
| И мой мир рушится для тебя |
| Все наши песни замолчали навсегда |
| Блеск твоих глаз освещает мою ночь |
| Разрывает мою душу каждым взглядом |
| И мой мир рушится для тебя |
| Одиночество ведет меня |
| Луна показывает мне пути |
| Так что я иду бесцельно |
| К темноте |
| Мои руки такие холодные |
| я хочу прикоснуться к тебе |
| Но я совсем один |
| я закрываю глаза |
| Ветер заставляет меня замерзнуть |
| я никогда не буду там |
| Ты потерял меня |
| я иду сквозь тьму |
| Вечная ночь |
| К горизонту |
| Все мои слезы плакали только о тебе |
| На горизонте стоит ангел изо льда |
| Холод внутри меня возвращает правду |
| И мой мир рушится для тебя |
| Все наши песни замолчали навсегда |
| Блеск твоих глаз освещает мою ночь |
| Разрывает мою душу каждым взглядом |
| И мой мир рушится для тебя |
| Все мои слезы плакали только о тебе |
| На горизонте стоит ангел изо льда |
| Холод внутри меня возвращает правду |
| И мой мир рушится для тебя |
| Все наши песни замолчали навсегда |
| Блеск твоих глаз освещает мою ночь |
| Разрывает мою душу каждым взглядом |
| И мой мир рушится для тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| You Walk Away | 2013 |
| Sing | 2015 |
| Wir sind das Licht | 2021 |
| Into the Void | 2019 |
| Our souls will never die | 2023 |
| Erlöse Mich | 2021 |
| Kinder dieser Stadt | 2013 |
| Uns gehört die Nacht | 2013 |
| The Siren | 2015 |
| Reich mir die Hand | 2011 |
| Wer ist dein Meister? | 2021 |
| Asche zu Asche | 2015 |
| Darkness Awaits Us | 2021 |
| Wir sind was wir sind | 2015 |
| Save Us | 2015 |
| Im Dying Alone | 2005 |
| Wie Sand | 2021 |
| Bloody Pleasures | 2005 |
| Vampire | 2019 |
| Seelenschmerz | 2005 |