| Run Away (оригинал) | убежать (перевод) |
|---|---|
| Du spürst die Angst in dieser dunklen Nacht | Вы чувствуете страх в эту темную ночь |
| Du willst nur weg von hier | Вы просто хотите уйти отсюда |
| Doch du bist zu schwach… | Но ты слишком слаб... |
| Dein Körper zittert | твое тело трясется |
| Dein Blut gefriert | твоя кровь замерзает |
| Die Schatten holen dich ein | Тени догоняют тебя |
| Keine Zeit zu verlieren… | Нельзя терять время… |
| Run away, run away, run away, run, run away! | Беги, беги, беги, беги, беги! |
| Dein Leben zieht an dir vorbei | Твоя жизнь проходит мимо |
| Im Augenblick der Angst | В момент страха |
| Du kannst nicht weg, bist wie gelähmt | Ты не можешь уйти, ты парализован |
| Panik macht sich breit | Паника распространяется |
| Ist diese Nacht deine letzte Nacht? | Эта ночь твоя последняя ночь? |
| Wirst Du von mir gehen? | ты оставишь меня |
| Siehst Du schon das weiße Licht? | Ты уже видишь белый свет? |
| Wirst Du von mir gehen? | ты оставишь меня |
| Run, run, run away from here | Беги, беги, беги отсюда |
| Escape from the murderer | Побег от убийцы |
| Run, run, run away from here | Беги, беги, беги отсюда |
| Escape from the killer | Побег от убийцы |
| Run, run, run away from here | Беги, беги, беги отсюда |
| Escape from the murderer | Побег от убийцы |
| Run, run, run away from here | Беги, беги, беги отсюда |
| Escape from the destiny | Побег от судьбы |
