Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Road To Hell , исполнителя - Blutengel. Дата выпуска: 27.10.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Road To Hell , исполнителя - Blutengel. Road to Hell(оригинал) | Дорога в Ад(перевод на русский) |
| I'm walking on this road to darkness | Я иду по дороге, приближаясь к тьме, |
| There's no light around me | Вокруг меня не осталось света. |
| I follow this smell of death, coming from the graveyard | Я следую запаху смерти, доносящемуся с кладбища, |
| I see the crosses burning, I see the flames | Я вижу, как горят кресты, я вижу пламя. |
| - | - |
| I feel the devil watching me | Я чувствую, как Дьявол наблюдает за мной, |
| It's an invitation to death | Это приглашение на смертную казнь. |
| Voices from the dead echoing in my brain | Голоса мертвым эхом бьются в голове, |
| I hear them cry saying die, die, die, die, die | Вторят — умри, умри, умри, умри, умри... |
| - | - |
| Voices from the dead echoing in my brain | Голоса мертвым эхом бьются в голове, |
| I hear them cry saying die, die, die, die, die | Вторят — умри, умри, умри, умри, умри... |
| - | - |
| There's no solution for this misery | От этих мук освобождения нет, |
| I drink the poisoned blood | Я пью отравленную кровь, |
| Just one step and I'm in Hell | Еще один шаг — и я в Аду. |
| Just one step and I'm in Hell | Еще один шаг — и я в Аду. |
| - | - |
| Kein Grund für mich zu leben | Для жизни не осталось причин, |
| Verflucht sei meine Existenz | Моя сущность проклята. |
| Kein Gott wird mir helfen | Бог не поможет мне, |
| Bin nur auf mich gestellt | Он давно отрекся от меня. |
| - | - |
| Fühle keine Liebe in meinem Herzen | В моем сердце не осталось любви, |
| Fühle meine Seele bluten | Моя душа истекает кровью. |
| Keine Kraft mich zu befreien | Нет силы, способной освободить меня, |
| Mein Körper er zerfällt | Я обращаюсь в прах. |
| - | - |
| Der Tod ist meine Zuflucht | Смерть — мое прибежище, |
| Mein Leben eine Qual | Страдания — моя жизнь. |
| Ein langer Pfad in die Dunkelheit | Проходя долгий путь во тьме, |
| Mein Herz ist längst erfroren | Мое сердце давно замерзло... |
Road To Hell(оригинал) |
| I’m walking on this road to darkness |
| Thereâ s no light around me |
| I follow this smell of death, coming from the graveyard |
| I see the crosses burning, I see the flames |
| I feel the devil watching me |
| ltâ s an invitation to death |
| Voices from the dead echoing in my brain |
| I hear them cry saying die, die, die, die, die |
| Voices from the dead echoing in my brain |
| I hear them cry saying die, die, die, die, die |
| Thereâ s no solution for this rnisery |
| I drink the poisoned blond |
| Just one step and lâ m in hell |
| Just one step and lâ m in hell |
| Kein Grund fá¼r mich zu leben |
| Verflucht sei meine Existenz |
| Kein Gott wird mir helfen |
| Bin nur auf mich gestellt |
| Fá¼hle keine Liebe in meinem Herzen |
| Fá¼hle meine Seele bluten |
| Keine Kraft mich zu befreien |
| Mein Ká¶rper er zerfá¤llt |
| Der Tod ist meine Zuflucht |
| Mein Leben eine Qual |
| Ein langer Pfad in die Dunkelheit |
| Mein Herz ist lá¤ngst erfroren… |
Дорога В Ад(перевод) |
| Я иду по этой дороге во тьму |
| Вокруг меня нет света |
| Я следую за этим запахом смерти, исходящим с кладбища |
| Я вижу горящие кресты, я вижу пламя |
| Я чувствую, как дьявол наблюдает за мной |
| это приглашение к смерти |
| Голоса мертвых эхом отдаются в моем мозгу |
| Я слышу, как они плачут, говоря: умри, умри, умри, умри, умри |
| Голоса мертвых эхом отдаются в моем мозгу |
| Я слышу, как они плачут, говоря: умри, умри, умри, умри, умри |
| Нет решения для этой серии |
| Я пью отравленный блондин |
| Всего один шаг и я в аду |
| Всего один шаг и я в аду |
| Kein Grund fá¼r mich zu leben |
| Verflucht sei meine Existenz |
| Кейн Готт вирд мир хельфен |
| Bin nur auf mich gestellt |
| Fá¼hle keine Liebe in meinem Herzen |
| Fá¼hle meine Seele bluten |
| Keine Kraft mich zu befreien |
| Mein Ká¶rper er zerfá¤llt |
| Der Tod ist meine Zuflucht |
| Mein Leben eine Qual |
| Эйн Лангер Пфад в Дункельхайте |
| Mein Herz ist lá¤ngst erfroren… |
| Название | Год |
|---|---|
| You Walk Away | 2013 |
| Sing | 2015 |
| Wir sind das Licht | 2021 |
| Into the Void | 2019 |
| Our souls will never die | 2023 |
| Erlöse Mich | 2021 |
| Kinder dieser Stadt | 2013 |
| Uns gehört die Nacht | 2013 |
| The Siren | 2015 |
| Reich mir die Hand | 2011 |
| Wer ist dein Meister? | 2021 |
| Asche zu Asche | 2015 |
| Darkness Awaits Us | 2021 |
| Wir sind was wir sind | 2015 |
| Save Us | 2015 |
| Im Dying Alone | 2005 |
| Wie Sand | 2021 |
| Bloody Pleasures | 2005 |
| Vampire | 2019 |
| Seelenschmerz | 2005 |