Close your eyes | Закрой глаза, |
See the light at the end of the night | И ты увидишь свет в конце ночи. |
Hear the voices inside, | Прислушайся к голосам внутри, |
the devil prays for your soul | Дьявол охотится за твоей душой. |
Close your eyes, watch the sky | Закрой глаза и смотри на небо - |
Your star slowly fades | Твоя звезда медленно гаснет. |
- | - |
Echoes losing their sound | Эхо стихает, |
Shadows catching your soul | Тени ловят твою душу. |
There's no time to hide your tears | Нет времени прятать слезы. |
It's too late to go back | Слишком поздно идти назад, |
It's too late to regret | Слишком поздно сожалеть. |
Your light will die | Твой свет померкнет. |
- | - |
You don't have to suffer | Тебе не придется страдать, |
Don't be afraid | Не бойся. |
This is the end of Eden | Это — конец рая. |
Don't hesitate | Не сомневайся. |
- | - |
Keep the memories of your dreams | Сохрани воспоминания о своих мечтах. |
Nothing is like what it seems | Ничто не таково, каким кажется. |
It's your darkest night | Это — самая темная из твоих ночей. |
There's a hand in the dark, | Во тьме есть руки, |
which can heal all the pain inside your heart | Способные исцелить любую боль в твоем сердце. |
- | - |
It's your own ordinary darkness, | Это твоя собственная обыкновенная тьма, |
your own little world of pain | Твой собственный мирок боли. |
And you can never ever escape from it | И ты никогда-никогда не сможешь сбежать из него. |
It's a place full of endless coldness | Это место, полное бесконечного холода - |
Your own little world of fear, | Твой собственный мирок страха, |
where no one can ever, ever hurt you | Где никто и никогда не сможет навредить тебе. |
- | - |
Close your eyes | Закрой глаза. |
Feel the death at the end of the day | Почувствуй смерть, что ждет в конце дня. |
Say goodbye to your dreams | Попрощайся со своими мечтами. |
The devil's waiting for you | Дьявол ждет тебя. |
Close your eyes, say goodbye | Закрой глаза. Попрощайся со всем, |
Your soul is dying now | Сейчас твоя душа умирает. |
- | - |
Echoes losing their sound | Эхо стихает, |
Shadows catching your soul | Тени ловят твою душу. |
There's no time to hide your tears | Нет времени прятать слезы. |
It's too late to go back | Слишком поздно идти назад, |
It's too late to regret | Слишком поздно сожалеть. |
Your light will die | Твой свет померкнет. |
- | - |
You don't have to suffer | Тебе не придется страдать, |
Don't be afraid | Не бойся. |
This is the end of Eden | Это — конец рая. |
Don't hesitate | Не сомневайся. |
- | - |
Keep the memories of your dreams | Сохрани воспоминания о своих мечтах. |
It's your darkest night | Это — самая темная из твоих ночей. |
It's too late to go back | Слишком поздно идти назад, |
It's too late to regret | Слишком поздно сожалеть. |
Your light will die | Твой свет померкнет. |
- | - |
[x2:] | [x2:] |
It's your own ordinary darkness, | Это твоя собственная обыкновенная тьма, |
your own little world of pain | Твой собственный мирок боли. |
And you can never ever escape from it | И ты никогда-никогда не сможешь сбежать из него. |
It's a place full of endless coldness | Это место, полное бесконечного холода - |
Your own little world of fear, | Твой собственный мирок страха, |
where no one can ever, ever hurt you | Где никто и никогда не сможет навредить тебе. |