How do you dream when I cross the line? | Как ты можешь мечтать, когда я пересекаю черту? |
How do you sleep when you hear my cry? | Как ты можешь спать слыша, что я плачу? |
How do you feel when you taste my tears? | Что ты чувствуешь, пробуя мои слезы на вкус? |
When I wave good-bye? | Что чувствуешь, когда я прощаюсь с тобой? |
Good-Bye | Прощай... |
- | - |
Who can say when the rain will fall and my night turns into the day? | Кто может сказать, когда пойдет дождь, когда моя ночь станет днем? |
Who can tell me reasons reasons here to stay? | Кто скажет зачем мне оставаться здесь? |
- | - |
How do you dream when I cross the line? | Как ты можешь мечтать, когда я пересекаю черту? |
How do you sleep when you hear my cry? | Как ты можешь спать слыша, что я плачу? |
How do you feel when you taste my tears? | Что ты чувствуешь, пробуя мои слезы на вкус? |
When I wave good-bye? | Что чувствуешь, когда я прощаюсь с тобой? |
Good-Bye | Прощай... |
- | - |
What does it taste like if you drink my tears? | Каковы мои слезы на вкус? На что они похожи? |
Where does the stars lead me this night? | Куда звезды приведут меня этой ночью? |
Will you remember my name and me when you're alone? | Когда ты останешься один, будешь ли вспоминать меня, мое имя? |
I say goodbye | Я говорю тебе "Прощай". |
Good-bye | Прощай. |
- | - |
I'm falling down — I wonder why | Я падаю... И пытаюсь понять почему. |
I'm on my knees — and I try to hide | Я стою на коленях... И стараюсь спрятаться. |
I'm falling down — like a cried tear | Я падаю... подобно слезе. |
I'm falling down — cause you were not here | Я падаю... потому что тебя не было рядом. |
I'm falling down — you've lost your way | Я падаю... Ты сбилась с пути. |
I'm on my knees — I try to stay | Я стою на коленях... Я пытаюсь остаться. |
I'm falling down — 'til the end of time | Я падаю... И будешь падать до конца времен. |
I'm falling down — in this endless night | Я падаю... в этой бесконечной ночи. |