| Wir kämpfen, wir kämpfen für euch | Мы воюем, мы воюем за вас. |
| Wir töten, wir töten für euch | Мы убиваем, мы убиваем для вас. |
| Wir leiden, wir leiden für euch | Мы страдаем, мы страдаем за вас. |
| Wir sterben, wir sterben für euch | Мы умираем, мы умираем за вас. |
| | |
| Nein! Nein! | Нет! Нет! |
| So kann es für uns nicht weitergehen | Так не может продолжаться |
| Nein! Nein! | Нет! Нет! |
| Wir sprengen unsere Ketten | Мы сбросим наши оковы |
| Nein! Nein! | Нет! Нет! |
| Wir werden nicht mehr weitergehen | Мы больше не продолжим этот путь |
| Nein! Nein! | Нет! Нет! |
| Nicht mehr in eure Richtung | Больше не пойдём у вас на поводу. |
| | |
| Wir wollen leben, leben so, wie wir sind | Мы хотим жить, жить по-своему. |
| Wir folgen keinem selbsternannten Gott | Мы не следуем за самозваными богами. |
| Wir wollen glauben, glauben woran wir wollen | Мы хотим верить, верить во что хотим. |
| Wir schaffen uns | Мы создадим для себя |
| Unser eigenes Leitbild | Собственную модель для подражания. |
| | |
| Wir folgen, wir folgen euch nicht | Мы следуем, но не следуем за вами. |
| Wir vertrauen, wir vertrauen euch nicht | Мы доверяем, но не доверяем вам. |
| Wir glauben, wir glauben euch nicht | Мы верим, но не верим вам. |
| Wir gehorchen, wir gehorchen euch nicht | Мы повинуемся, но не повинуемся вам. |
| | |
| Nein! Nein!... | Нет! Нет!... |