| Seit du denken kannst, denkst du nur an dich selbst
| Сколько себя помнишь, ты думал только о себе
|
| Für dich gibt es nur dich
| Для тебя есть только ты
|
| Von Toleranz und Selbstlosigkeit
| Терпимости и самоотверженности
|
| Hast du scheinbar nie gehört
| Видимо, вы никогда не слышали об этом
|
| Du denkst die Welt dreht sich nur um dich
| Вы думаете, что мир вращается вокруг вас
|
| Und deine Wahrheit ist Gesetz
| И твоя правда - закон
|
| Doch deine Pläne haben wir längst durchschaut
| Но мы давно разглядели ваши планы
|
| Du bist der König, der König deiner Welt
| Ты король, король своего мира
|
| Verlassen und allein
| Заброшенный и одинокий
|
| Dein Königreich ist lang' schon verbrannt
| Ваше королевство давно сожжено
|
| Und morgen schon wirst du vergessen sein
| А завтра тебя забудут
|
| Du bist der König, der König deiner Welt
| Ты король, король своего мира
|
| Verlassen und allein
| Заброшенный и одинокий
|
| Dein Königreich ist lang' schon verbrannt
| Ваше королевство давно сожжено
|
| Und morgen schon wirst du vergessen sein
| А завтра тебя забудут
|
| Deine Lügen sind nur auf Sand gebaut
| Ваша ложь построена на песке
|
| Und dein Kartenhaus stürzt ein
| И твой карточный домик рушится
|
| Wir sind immun gegen deine Worte
| Мы невосприимчивы к вашим словам
|
| Und deine Manipulation
| И ваши манипуляции
|
| Lang genug haben wir geschwiegen
| Мы молчали достаточно долго
|
| Lang genug waren wir zu schwach
| Мы были слишком слабы достаточно долго
|
| Doch nun ist die Zeit gekommen
| Но теперь пришло время
|
| Wir sind die Revolution
| Мы революция
|
| Du bist der König, der König deiner Welt
| Ты король, король своего мира
|
| Verlassen und allein
| Заброшенный и одинокий
|
| Dein Königreich ist lang' schon verbrannt
| Ваше королевство давно сожжено
|
| Und morgen schon wirst du vergessen sein
| А завтра тебя забудут
|
| Du bist der König, der König deiner Welt
| Ты король, король своего мира
|
| Verlassen und allein
| Заброшенный и одинокий
|
| Dein Königreich ist lang' schon verbrannt
| Ваше королевство давно сожжено
|
| Und morgen schon wirst du vergessen sein
| А завтра тебя забудут
|
| (Du bist der König, der König deiner Welt)
| (Ты король, король своего мира)
|
| (Der König deiner Welt)
| (Король твоего мира)
|
| (Der König deiner Welt)
| (Король твоего мира)
|
| (Der König deiner Welt)
| (Король твоего мира)
|
| Du bist der König, der König deiner Welt
| Ты король, король своего мира
|
| Verlassen und allein
| Заброшенный и одинокий
|
| Dein Königreich ist lang' schon verbrannt
| Ваше королевство давно сожжено
|
| Und morgen schon wirst du vergessen sein
| А завтра тебя забудут
|
| Du bist der König, der König deiner Welt
| Ты король, король своего мира
|
| Verlassen und allein
| Заброшенный и одинокий
|
| Dein Königreich ist lang' schon verbrannt
| Ваше королевство давно сожжено
|
| Und morgen schon wirst du vergessen sein
| А завтра тебя забудут
|
| Du bist der König, der König deiner Welt
| Ты король, король своего мира
|
| Und morgen schon wirst du vergessen sein
| А завтра тебя забудут
|
| Du bist der König, der König deiner Welt
| Ты король, король своего мира
|
| Dein Königreich ist lang' schon verbrannt
| Ваше королевство давно сожжено
|
| Und morgen schon wirst du vergessen sein | А завтра тебя забудут |