| Where are your friends when you need them? | Где твои друзья, когда они нужны тебе? |
| Where are your lovers when you feel alone? | Где твои любовники, когда тебе одиноко? |
| Why does everybody try to hurt you? | Почему каждый пытается сделать тебе больно? |
| Why does nobody know you for real? | Почему никто не знает тебя по-настоящему? |
| | |
| And you hear voices from the distance | Ты слышишь голоса, доносящиеся издалека, |
| They are calling out your name | Они зовут тебя по имени. |
| And you know it's time to move on | Ты знаешь, что пора идти вперед, |
| Just leave everything behind | Просто оставь все позади. |
| | |
| [x2:] | [x2:] |
| There is a light on the horizon that shines for you | Там, на горизонте, виден свет, он сияет для тебя, |
| It guides you through the dark | Он указывает тебе путь сквозь тьму. |
| There is a fire in the distance that burns for you | Там, вдали, горит огонь, он горит для тебя, |
| And it makes you feel like home | Рядом с ним ты чувствуешь себя как дома. |
| | |
| The whole world seems to be an asylum | Весь мир кажется сумасшедшим домом, |
| But who is really insane? | Но кто по-настоящему безумен? |
| Is it you who has to surrender? | И разве ты должна сдаться? |
| Is your whole life just a fake? | Разве твоя жизнь всего лишь фальшивка? |
| | |
| And you hear voices from the distance | Ты слышишь голоса, доносящиеся издалека, |
| They are calling out your name | Они зовут тебя по имени. |
| And you know it's time to move on | Ты знаешь, что пора идти вперед, |
| Just leave everything behind | Просто оставь все позади. |
| | |
| [x3:] | [x3:] |
| There is a light on the horizon that shines for you | Там, на горизонте, виден свет, он сияет для тебя, |
| It guides you through the dark | Он указывает тебе путь сквозь тьму. |
| There is a fire in the distance that burns for you | Там, вдали, горит огонь, он горит для тебя, |
| And it makes you feel like home | Рядом с ним ты чувствуешь себя как дома. |