| Fairyland (оригинал) | Волшебная страна (перевод) |
|---|---|
| Einsamkeit, Verlangen | Айнсамкейт, Верланген |
| Ein Meer voll Blut | Эйн Меер Фолл Блут |
| Meine Seele wie Eis | Meine Seele wie Eis |
| Ohne Dich stirbt mein Herz | Ohne Dich stirbt mein Herz |
| Wo bist Du jetzt | Wo bist Du Jetzt |
| Ich kann Dich spüren | Ich kann Dich spüren |
| Nimm mich mit | Нимм мич мит |
| Nimm mich mit | Нимм мич мит |
| Nimm mich mit in die Dunkelheit | Nimm mich mit in die Dunkelheit |
| Take me to your fairyland | Возьми меня в свою сказочную страну |
| Show me the place where I can hide | Покажи мне место, где я могу спрятаться |
| Protect me from this misery | Защити меня от этого страдания |
| Don’t let reality kill me | Не позволяй реальности убить меня |
| Hold me in your arms again | Обними меня снова |
| Let me be forever yours | Позволь мне быть навсегда твоей |
| I will give my life to you | Я отдам тебе свою жизнь |
| I follow you in to the night | Я иду за тобой в ночь |
| Take me to your fairyland | Возьми меня в свою сказочную страну |
| Show me the place where I can hide | Покажи мне место, где я могу спрятаться |
| Protect me from this misery | Защити меня от этого страдания |
| Don’t let reality kill me | Не позволяй реальности убить меня |
