| Ein kalter Wind streift durch dein Haar | Ветер касается твоих волос. |
| Weisst du noch wie's gestern war | Ты еще помнишь, как все было раньше? |
| Die Welt war bunt und voller Licht | Мир был полон красок и яркого света, |
| Und deine Zukunft kanntest du noch nicht | И ты еще не знала, что тебя ждет. |
| | |
| Hast du damals schon gespürt, | Чувствовала или ты тогда, |
| Dass dich die Dunkelheit in dieser Zeit verfuhrt? | Что в будущем тьма соблазнит тебя? |
| Hast du dich damals schon | Позволяла ли себе |
| In deinen dunklen Träumen verloren? | Погружаться в свои мрачные грезы? |
| Und dir gewünscht du wärst | Не хотела ли ты |
| In einer besseren weit geboren? | Появиться на свет в лучшие времена? |
| | |
| Es ist die Zeit die dich zerbricht | Это время уничтожает тебя, |
| Doch eine andere gibt es nicht | Но иного не дано. |
| Mein Engel flieg mit mir | Ангел мой, лети со мной, |
| Besieg mit mir die Angst | Преодолей со мной страх, |
| Die deine Seele erfrieren lässt | Заставляющий твою душу мерзнуть. |
| Geh deinen Weg noch bis zu Ende | Иди своим путем до конца, |
| Schau nicht zurück auf das was war | Не оглядывайся на прошлое. |
| Lass dich leiten von der Hoffnung | Позволь надежде вести тебя |
| Auf ein Leben nach der Dunkelheit | По жизни, полной темноты... |