
Дата выпуска: 12.02.2015
Язык песни: Немецкий
Am Abgrund(оригинал) | У пропасти(перевод на русский) |
Der Tag verstreicht ganz ohne dich | День проходит без тебя, |
Kein Traum ist frei von deinen Bildern | Сны связаны с твоими образами. |
Die Nacht vergeht, der Tag bricht an, | Ночь заканчивается, день наступает, |
Doch tief in mir bleibt Dunkelheit | Но глубоко во мне остаётся тьма. |
- | - |
Ein Sturm kommt auf | Ураган поднимается, |
Wir stehen am Abgrund unserer Zeit | Мы стоим у пропасти нашего времени, |
Wir schauen zurück auf das, was war | Оглядываемся на то, что было, |
Und sehen die Welt in Flammen untergehen | И видим, как мир тонет в огне. |
- | - |
Doch es ist noch nicht vorbei | Но это ещё не конец, |
Es ist noch nicht vorbei | Ещё не конец, |
Es ist noch nicht vorbei | Ещё не конец, |
Denn unsere Hoffnung bleibt bestehen | Ведь у нас остаётся надежда. |
- | - |
Ich laß die Zeit vorüber ziehen | Я даю времени пройти мимо, |
Seh meine Welt im Sterben liegen | Вижу, как мой мир умирает. |
Ich schließe meine Augen | Я закрываю глаза – |
Werde ich dieses Leben je verstehen? | Пойму ли я когда-нибудь эту жизнь? |
- | - |
Ein Sturm kommt auf... | Ураган поднимается... |
Am Abgrund(оригинал) |
Der Tag verstreicht ganz ohne dich |
Kein Traum ist frei von deinen Bildern |
Die Nacht vergeht, der Tag bricht an |
Doch tief in mir bleibt Dunkelheit |
Ein Sturm kommt auf |
Wir stehen am Abgrund unserer Zeit |
Wir schauen zurück auf das, was war |
Und sehen die Welt in Flammen untergehen |
Doch es ist noch nicht vorbei |
Es ist noch nicht vorbei |
Es ist noch nicht vorbei |
Denn unsere Hoffnung bleibt bestehen |
Ich lass die Zeit vorüber ziehen |
Sehe meine Welt im Sterben liegen |
Ich schliesse meine Augen |
Werde ich dieses Leben je verstehen? |
Ein Sturm kommt auf |
Wir stehen am Abgrund unserer Zeit |
Wir schauen zurück auf das, was war |
Und sehen die Welt in Flammen untergehen |
Doch es ist noch nicht vorbei |
Es ist noch nicht vorbei |
Es ist noch nicht vorbei |
Denn unsere Hoffnung bleibt bestehen |
Ein Sturm kommt auf |
Wir stehen am Abgrund unserer Zeit |
Wir schauen zurück auf das, was war |
Und sehen die Welt in Flammen untergehen |
Doch es ist noch nicht vorbei |
Es ist noch nicht vorbei |
Es ist noch nicht vorbei |
Denn unsere Hoffnung bleibt bestehen |
У пропасти(перевод) |
День проходит без тебя |
Ни одна мечта не свободна от твоих картин |
Проходит ночь, рассветает |
Но глубоко внутри меня остается тьма |
Шторм приближается |
Мы стоим в бездне нашего времени |
Мы оглядываемся на то, что было |
И смотреть, как мир сгорает в огне |
Но это еще не конец |
Это еще не конец |
Это еще не конец |
Потому что наша надежда остается |
Я пропускаю время |
Смотри, как умирает мой мир |
я закрыл глаза |
Смогу ли я когда-нибудь понять эту жизнь? |
Шторм приближается |
Мы стоим в бездне нашего времени |
Мы оглядываемся на то, что было |
И смотреть, как мир сгорает в огне |
Но это еще не конец |
Это еще не конец |
Это еще не конец |
Потому что наша надежда остается |
Шторм приближается |
Мы стоим в бездне нашего времени |
Мы оглядываемся на то, что было |
И смотреть, как мир сгорает в огне |
Но это еще не конец |
Это еще не конец |
Это еще не конец |
Потому что наша надежда остается |
Название | Год |
---|---|
You Walk Away | 2013 |
Sing | 2015 |
Wir sind das Licht | 2021 |
Into the Void | 2019 |
Our souls will never die | 2023 |
Erlöse Mich | 2021 |
Kinder dieser Stadt | 2013 |
Uns gehört die Nacht | 2013 |
The Siren | 2015 |
Reich mir die Hand | 2011 |
Wer ist dein Meister? | 2021 |
Asche zu Asche | 2015 |
Darkness Awaits Us | 2021 |
Wir sind was wir sind | 2015 |
Save Us | 2015 |
Im Dying Alone | 2005 |
Wie Sand | 2021 |
Bloody Pleasures | 2005 |
Vampire | 2019 |
Seelenschmerz | 2005 |