| She'd never thought when she woke up | Просыпаясь, она не могла и подумать, |
| That her forbidden Dreams come true | Что ее запретные сны станут реальностью: |
| She was flying through the night | Она летела сквозь ночь, |
| A lust for blood a demon smile | Жаждая крови, с демонической улыбкой на губах. |
| And then she looks into the mirror | Я потом она посмотрела в зеркало |
| But she can't see her face | И не увидела своего лица. |
| Inside she feels a hunger | Она почувствовала голод |
| So she goes to hunting for some blood | И отправилась охотиться, чтобы добыть крови. |
| - | - |
| She looks into the mirror | Она смотрит в зеркало, |
| But she don't understand | Но не понимает. |
| Inside she feels a hunger | Она чувствует голод... |
| Will she ever be satisfied? | Удовлетворит ли она его когда-нибудь? |
| - | - |
| And the world is standing still | И мир останавливается, |
| When she wants it, when she prays | Когда она того хочет, когда просит |
| For the night to come | Ночь, чтобы та пришла |
| To take her away | И забрала ее, |
| To fulfil her darkest dreams | Осуществила ее темные мечты. |
| - | - |
| She's not an angel, but she wants to fly | Она не ангел, но она хочет летать |
| On broken wings | На сломанных крыльях. |
| She's longing for silence | Она жаждет тишины, |
| She's longing for justice | Она жаждет справедливости. |
| She's addicted to the night | Она влюблена в ночь. |
| - | - |
| I dive into the mirror | Я прохожу сквозь зеркало, |
| Hunt on the other side | Я охочусь по другую его сторону. |
| I'm running through the darkness | Я бегу сквозь тьму, |
| Leave all my memories behind | Оставив все свои воспоминания позади. |
| I'm looking through the mirror | Я смотрю сквозь зеркало |
| Now from a different world | Из иного мира. |
| I'm on the run, I catch the realness | Я в бегах, я познаю реальность. |
| Will I ever be satisfied? | Буду ли я когда-нибудь удовлетворена? |
| - | - |
| And the world is standing still | И мир останавливается, |
| When she wants it, when she prays | Когда она того хочет, когда просит |
| For the night to come | Ночь, чтобы та пришла |
| To take her away | И забрала ее, |
| To fulfil her darkest dreams | Осуществила ее темные мечты. |
| - | - |
| She's not an angel, but she wants to fly | Она не ангел, но она хочет летать |
| On broken wings | На сломанных крыльях. |
| She's longing for silence | Она жаждет тишины, |
| She's longing for justice | Она жаждет справедливости. |
| She's addicted to the night | Она влюблена в ночь. |
| - | - |
| And the world is standing still | И мир останавливается, |
| When I wanted, when I'd pray | Когда я того хочу, когда я прошу |
| For the night to come | Ночь, чтобы та пришла |
| To take me away | И забрала меня, |
| To fulfil my darkest dreams | Осуществила мои темные мечты. |
| - | - |
| I'm not an angel, but I want to fly | Я не ангел, но хочу летать |
| On broken wings | На сломанных крыльях. |
| On broken wings | На сломанных крыльях... |
| - | - |
| [x2:] | [x2:] |
| And the world is standing still | И мир останавливается, |
| When she wants it, when she prays | Когда она того хочет, когда просит |
| For the night to come | Ночь, чтобы та пришла |
| To take her away | И забрала ее, |
| To fulfil her darkest dreams | Осуществила ее темные мечты. |
| - | - |
| She's not an angel, but she wants to fly | Она не ангел, но она хочет летать |
| On broken wings | На сломанных крыльях. |
| She's longing for silence | Она жаждет тишины, |
| She's longing for justice | Она жаждет справедливости. |
| She's addicted to the night | Она влюблена в ночь. |