| Time to get busy for some rock 'n' roll
| Время заняться рок-н-роллом
|
| You better get your ass into it, just lose control
| Тебе лучше втянуть в это свою задницу, просто потеряй контроль
|
| Stockholm, Sweden, everybody’s bleeding
| Стокгольм, Швеция, все в крови
|
| I need some action so give me satisfaction
| Мне нужно какое-то действие, так что дайте мне удовлетворение
|
| Turn on the radio, turn it up
| Включи радио, сделай погромче
|
| I wanna show you the station with the heavier rock
| Я хочу показать тебе станцию с более тяжелым роком
|
| 'Cause I’m a B A N D I T
| Потому что я B A N D I T
|
| Gonna bang that head that doesn’t bang and do it for free
| Собираюсь ударить ту голову, которая не стучит, и сделать это бесплатно
|
| So baby be my bandit wife, I’m so damn hardcore
| Так что, детка, будь моей женой-бандиткой, я такой чертовски хардкорный
|
| I’m a bandit for life
| Я бандит на всю жизнь
|
| Stockholm, Sweden, rock home leading
| Стокгольм, Швеция, лидер рок-хауса
|
| The one you overlooked but always believed in
| Тот, кого вы упускали из виду, но всегда верили в
|
| Turn on the radio, turn it up
| Включи радио, сделай погромче
|
| I wanna show you the station with the heavier rock
| Я хочу показать тебе станцию с более тяжелым роком
|
| 'Cause I’m a B A N D I T
| Потому что я B A N D I T
|
| Gonna bang that head that doesn’t bang and do it for free
| Собираюсь ударить ту голову, которая не стучит, и сделать это бесплатно
|
| So baby be my bandit wife, I’m so damn hardcore
| Так что, детка, будь моей женой-бандиткой, я такой чертовски хардкорный
|
| Well I’m a bandit for life
| Ну, я бандит на всю жизнь
|
| You wanna play my game?
| Хочешь сыграть в мою игру?
|
| I’d love to see you play my game, punk
| Я бы хотел увидеть, как ты играешь в мою игру, панк
|
| So if you play my game, you’re in the game
| Так что, если вы играете в мою игру, вы в игре
|
| I see you love the change, we’ll I stay the same
| Я вижу, тебе нравятся перемены, мы останемся прежними
|
| I’m a devil in disguise with a fat cigar
| Я замаскированный дьявол с толстой сигарой
|
| I rock and I roll right behind that bar
| Я качаюсь и катаюсь прямо за этим баром
|
| So don’t tell me how to live my life
| Так что не говори мне, как мне жить
|
| If you want to become my dear bandit wife
| Если ты хочешь стать моей дорогой бандитской женой
|
| If you can’t come out 'cause you’re feeling sore
| Если вы не можете выйти, потому что чувствуете боль
|
| I’ll just start a mosh-pit outside your door
| Я просто устрою мош-пит за твоей дверью
|
| 'Cause I’m a B A N D I T
| Потому что я B A N D I T
|
| Gonna bang that head that doesn’t bang and do it for free
| Собираюсь ударить ту голову, которая не стучит, и сделать это бесплатно
|
| So baby, be my bandit wife, I’m so damn hardcore
| Так что, детка, будь моей женой-бандиткой, я такая чертовски хардкорная
|
| Yeah, so damn hardcore, yeah, so damn hardcore
| Да, чертовски хардкор, да, чертовски хардкор
|
| Well, I’m a bandit for life | Ну, я бандит на всю жизнь |