Перевод текста песни Silently - Blonde Redhead

Silently - Blonde Redhead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silently, исполнителя - Blonde Redhead. Песня из альбома 23, в жанре Инди
Дата выпуска: 15.04.2007
Лейбл звукозаписи: 4AD
Язык песни: Английский

Silently

(оригинал)
Silently, I wish to sail into your port, I am your sailor
Quietly, I drop my weight into your sea, I drop my anchor
I sway in your waves, I sing in your sleep
I stay till I’m in your life
I realize now you’re not to be blamed my love
You didn’t choose your name my love
You never crossed the seven seas
I realize now you’re not to be blamed my love
You didn’t choose your name my love
You never crossed the seven seas
Oh, sweet creature
I know exactly how you feel
Your clock is ticking, tick tack tick tack
Your heart is beating tum tum tum tum tum
Silently, I wish to sail into your port, I am your sailor
Quietly, I drop my weight into your sea, I drop my anchor
I realize now you’re not to be blamed at all
You didn’t choose your name my love
You die a little in my arm
I realize now you’re not to be blamed at all
You didn’t choose your name my love
We never crossed the seven seas
I realize now you die a little in my arm
Before you even taste my love
We never crossed the seven seas
I realize now you re not to be blamed at all
You didn’t choose your name my love
You die a little in my arm
I realize now

Молча

(перевод)
Тихо, я хочу плыть в твой порт, я твой матрос
Тихо, я бросаю свой вес в твое море, бросаю якорь
Я качаюсь в твоих волнах, я пою во сне
Я остаюсь, пока не буду в твоей жизни
Я понимаю, что теперь тебя нельзя винить в моей любви
Ты не выбрала свое имя, любовь моя
Вы никогда не пересекали семь морей
Я понимаю, что теперь тебя нельзя винить в моей любви
Ты не выбрала свое имя, любовь моя
Вы никогда не пересекали семь морей
О, милое создание
Я точно знаю, что ты чувствуешь
Твои часы тикают, тик-так тик-так
Ваше сердце бьется тум тум тум тум тум
Тихо, я хочу плыть в твой порт, я твой матрос
Тихо, я бросаю свой вес в твое море, бросаю якорь
Теперь я понимаю, что тебя ни в чем нельзя винить
Ты не выбрала свое имя, любовь моя
Ты немного умираешь в моей руке
Теперь я понимаю, что тебя ни в чем нельзя винить
Ты не выбрала свое имя, любовь моя
Мы никогда не пересекали семь морей
Я понимаю, что теперь ты немного умираешь в моей руке
Еще до того, как ты попробуешь мою любовь
Мы никогда не пересекали семь морей
Теперь я понимаю, что тебя ни в чем нельзя винить
Ты не выбрала свое имя, любовь моя
Ты немного умираешь в моей руке
теперь я понимаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Falling Man 2004
The Dress 2007
Messenger ft. David Sylvian 2005
Elephant Woman 2004
23 2007
Doll Is Mine 2004
Hated Because of Great Qualities 2000
Sciuri Sciura 2016
Distilled 1998
Misery Is a Butterfly 2004
Girl Boy 2016
Spring and by Summer Fall 2007
Black Guitar 2010
Melody 2004
Dr Strangeluv 2007
A Cure 2000
Four Damaged Lemons 2000
Where Your Mind Wants To Go ft. Ludovico Einaudi 2018
SW 2007
In Particular 2000

Тексты песен исполнителя: Blonde Redhead