Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silently , исполнителя - Blonde Redhead. Песня из альбома 23, в жанре ИндиДата выпуска: 15.04.2007
Лейбл звукозаписи: 4AD
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silently , исполнителя - Blonde Redhead. Песня из альбома 23, в жанре ИндиSilently(оригинал) |
| Silently, I wish to sail into your port, I am your sailor |
| Quietly, I drop my weight into your sea, I drop my anchor |
| I sway in your waves, I sing in your sleep |
| I stay till I’m in your life |
| I realize now you’re not to be blamed my love |
| You didn’t choose your name my love |
| You never crossed the seven seas |
| I realize now you’re not to be blamed my love |
| You didn’t choose your name my love |
| You never crossed the seven seas |
| Oh, sweet creature |
| I know exactly how you feel |
| Your clock is ticking, tick tack tick tack |
| Your heart is beating tum tum tum tum tum |
| Silently, I wish to sail into your port, I am your sailor |
| Quietly, I drop my weight into your sea, I drop my anchor |
| I realize now you’re not to be blamed at all |
| You didn’t choose your name my love |
| You die a little in my arm |
| I realize now you’re not to be blamed at all |
| You didn’t choose your name my love |
| We never crossed the seven seas |
| I realize now you die a little in my arm |
| Before you even taste my love |
| We never crossed the seven seas |
| I realize now you re not to be blamed at all |
| You didn’t choose your name my love |
| You die a little in my arm |
| I realize now |
Молча(перевод) |
| Тихо, я хочу плыть в твой порт, я твой матрос |
| Тихо, я бросаю свой вес в твое море, бросаю якорь |
| Я качаюсь в твоих волнах, я пою во сне |
| Я остаюсь, пока не буду в твоей жизни |
| Я понимаю, что теперь тебя нельзя винить в моей любви |
| Ты не выбрала свое имя, любовь моя |
| Вы никогда не пересекали семь морей |
| Я понимаю, что теперь тебя нельзя винить в моей любви |
| Ты не выбрала свое имя, любовь моя |
| Вы никогда не пересекали семь морей |
| О, милое создание |
| Я точно знаю, что ты чувствуешь |
| Твои часы тикают, тик-так тик-так |
| Ваше сердце бьется тум тум тум тум тум |
| Тихо, я хочу плыть в твой порт, я твой матрос |
| Тихо, я бросаю свой вес в твое море, бросаю якорь |
| Теперь я понимаю, что тебя ни в чем нельзя винить |
| Ты не выбрала свое имя, любовь моя |
| Ты немного умираешь в моей руке |
| Теперь я понимаю, что тебя ни в чем нельзя винить |
| Ты не выбрала свое имя, любовь моя |
| Мы никогда не пересекали семь морей |
| Я понимаю, что теперь ты немного умираешь в моей руке |
| Еще до того, как ты попробуешь мою любовь |
| Мы никогда не пересекали семь морей |
| Теперь я понимаю, что тебя ни в чем нельзя винить |
| Ты не выбрала свое имя, любовь моя |
| Ты немного умираешь в моей руке |
| теперь я понимаю |
| Название | Год |
|---|---|
| Falling Man | 2004 |
| The Dress | 2007 |
| Messenger ft. David Sylvian | 2005 |
| Elephant Woman | 2004 |
| 23 | 2007 |
| Doll Is Mine | 2004 |
| Hated Because of Great Qualities | 2000 |
| Sciuri Sciura | 2016 |
| Distilled | 1998 |
| Misery Is a Butterfly | 2004 |
| Girl Boy | 2016 |
| Spring and by Summer Fall | 2007 |
| Black Guitar | 2010 |
| Melody | 2004 |
| Dr Strangeluv | 2007 |
| A Cure | 2000 |
| Four Damaged Lemons | 2000 |
| Where Your Mind Wants To Go ft. Ludovico Einaudi | 2018 |
| SW | 2007 |
| In Particular | 2000 |