Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Cure, исполнителя - Blonde Redhead. Песня из альбома Melody of Certain Damaged Lemons, в жанре Инди
Дата выпуска: 05.06.2000
Лейбл звукозаписи: Touch and Go
Язык песни: Английский
A Cure(оригинал) |
Everybody knows he is a pleaser |
Nothing else than just a teaser |
Teaser of his own faint smile |
Yes and how he’s so amusing |
Smiling can be so consuming |
And so strange to explain |
Oh I know how I think I might |
Have known of you somehow and |
What your name was |
Like any other man in many ways he’s not |
Like life itself a mystery or two |
Hey, Mr. Pleaser, would you smile for me? |
Yes and how many times he hasn’t |
Spoken just to please not to displease |
Please her if you please |
Oh I see how his life resembles |
Yours and you somehow are like him |
I see I know I’ve been too good for you |
You know he’s just like me |
Pleasing you and now all |
You do is wish |
I was more and more like him |
If so would you consider keeping me closer? |
I know… |
He turns his head and doesn’t see you |
But when he does he looks to greet you |
«How are you? |
Good luck!!» |
So now I call myself a pleaser |
This time sitting on a secret |
One secret everybody knows |
Oh I see how |
His life resembles yours |
And you somehow are like him |
I see I know I’ve been too good for you |
You know, you know that he is just like me |
Pleasing you and now |
And now all you do is wish |
I was more and more like him |
If so would you consider keeping me |
Closer if so, you know if I was more and more like him |
If so would you consider keeping me closer? |
I know |
I know if I was more and more like him. |
If so. |
Лекарство(перевод) |
Все знают, что он угодник |
Ничего, кроме тизера |
Тизер его собственной слабой улыбки |
Да и как он такой забавный |
Улыбка может быть такой сложной |
И так странно объяснять |
О, я знаю, как я думаю, что мог бы |
Как-то узнал о вас и |
Как тебя звали |
Как и любой другой мужчина, он во многом не |
Как и сама жизнь, тайна или две |
Эй, мистер Плейзер, не могли бы вы мне улыбнуться? |
Да и сколько раз он не |
Говорил просто, чтобы не рассердить |
Пожалуйста, пожалуйста |
О, я вижу, как его жизнь похожа на |
Твой и ты чем-то на него похож |
Я вижу, я знаю, что был слишком хорош для тебя |
Ты знаешь, что он такой же, как я |
Радуют вас и теперь все |
Вы хотите |
Я был все больше и больше похож на него |
Если да, не могли бы вы держать меня поближе? |
Я знаю… |
Он поворачивает голову и не видит вас |
Но когда он это делает, он смотрит, чтобы поприветствовать вас |
"Как твои дела? |
Удачи!!" |
Так что теперь я называю себя угодником |
На этот раз сидя на секрете |
Один секрет, который знают все |
О, я вижу, как |
Его жизнь похожа на вашу |
А ты чем-то похож на него |
Я вижу, я знаю, что был слишком хорош для тебя |
Ты знаешь, ты знаешь, что он такой же, как я |
Радовать тебя и сейчас |
И теперь все, что ты делаешь, это желание |
Я был все больше и больше похож на него |
Если да, не могли бы вы оставить меня |
Ближе, если так, вы знаете, если бы я был все больше и больше похож на него |
Если да, не могли бы вы держать меня поближе? |
Я знаю |
Я знаю, становился ли я все больше и больше похожим на него. |
Если так. |