| Все знают, что он угодник
|
| Ничего, кроме тизера
|
| Тизер его собственной слабой улыбки
|
| Да и как он такой забавный
|
| Улыбка может быть такой сложной
|
| И так странно объяснять
|
| О, я знаю, как я думаю, что мог бы
|
| Как-то узнал о вас и
|
| Как тебя звали
|
| Как и любой другой мужчина, он во многом не
|
| Как и сама жизнь, тайна или две
|
| Эй, мистер Плейзер, не могли бы вы мне улыбнуться?
|
| Да и сколько раз он не
|
| Говорил просто, чтобы не рассердить
|
| Пожалуйста, пожалуйста
|
| О, я вижу, как его жизнь похожа на
|
| Твой и ты чем-то на него похож
|
| Я вижу, я знаю, что был слишком хорош для тебя
|
| Ты знаешь, что он такой же, как я
|
| Радуют вас и теперь все
|
| Вы хотите
|
| Я был все больше и больше похож на него
|
| Если да, не могли бы вы держать меня поближе?
|
| Я знаю…
|
| Он поворачивает голову и не видит вас
|
| Но когда он это делает, он смотрит, чтобы поприветствовать вас
|
| "Как твои дела? |
| Удачи!!"
|
| Так что теперь я называю себя угодником
|
| На этот раз сидя на секрете
|
| Один секрет, который знают все
|
| О, я вижу, как
|
| Его жизнь похожа на вашу
|
| А ты чем-то похож на него
|
| Я вижу, я знаю, что был слишком хорош для тебя
|
| Ты знаешь, ты знаешь, что он такой же, как я
|
| Радовать тебя и сейчас
|
| И теперь все, что ты делаешь, это желание
|
| Я был все больше и больше похож на него
|
| Если да, не могли бы вы оставить меня
|
| Ближе, если так, вы знаете, если бы я был все больше и больше похож на него
|
| Если да, не могли бы вы держать меня поближе? |
| Я знаю
|
| Я знаю, становился ли я все больше и больше похожим на него. |
| Если так. |