| I'm wasting time thinking about a girl | Я трачу время, думая о своей девушке, |
| And stealing her away from her world | И краду ее из её собственного мира. |
| She and I would run away | Мы убегаем вместе, |
| I think of all the things that I'd say | Я думаю обо всем, что мог бы сказать. |
| | |
| We'd talk about important things | Мы бы говорили о важных вещах - |
| And I picture it in my dreams | И я представляю это в своих мечтах. |
| She'd teach me about modern art | Она бы рассказала мне о современном искусстве, |
| And I'd show her it's okay to fart and | А я бы показал ей, что пердеть — нормально. |
| | |
| Maybe I'd impress her | Может, я бы впечатлил ее |
| By being in a band and | Тем, что играю в группе. |
| Maybe if I act real tough | Может, если я буду вести себя реально круто, |
| She'd let me hold her hand and | Она позволит держать ее за руку. |
| Maybe I'll win her heart | Может, я завоюю ее сердце, |
| By writing this song about her | Написав эту песню о ней. |
| | |
| Sometimes I sit at home and | Иногда я сижу дома |
| Wonder if she's sitting at home | И гадаю, сидит ли она тоже дома, |
| Thinking of me and wondering if I'm | Думая обо мне и гадая, |
| Sitting at home, thinking about her | Сижу ли дома я, думая о ней, |
| Or am I just wasting my time | Или просто трачу время даром. |
| | |
| Remembering how she laughed at Kinko's | Вспоминаю, как она смеялась над Кинко, |
| When I made fun of that guy | Когда я подколол этого парня. |
| Remebering the look she gave me | Вспоминаю, каким взглядом она меня одарила, |
| When I told her that I used to fry | Когда я рассказал ей, что раньше получал нагоняи. |
| | |
| I really want to ask her out | Я очень хочу предложить ей встречаться, |
| But my ego could never take it | Но моё эго этого не позволит, |
| And even if I got the balls | И даже если бы мне хватило мужества, |
| You know that the cougar would never make it | Эта пантера на это никогда бы не согласилась. |
| | |
| And in my town you can't drive naked | К тому же в моем городе нельзя садиться за руль обнажённым. |
| | |
| And maybe I'd impress her | Может, я бы впечатлил ее |
| By being in a band and | Тем, что играю в группе. |
| Maybe if I act real tough | Может, если я буду вести себя реально круто, |
| She'd let me hold her hand and | Она позволит держать ее за руку. |
| Maybe I'll win her heart | Может, я завоюю ее сердце, |
| By writing this song about her | Написав эту песню о ней. |
| | |
| Sometimes I sit at home and | Иногда я сижу дома |
| Wonder if she's sitting at home | И гадаю, сидит ли она тоже дома, |
| Thinking of me and wondering if I'm | Думая обо мне и гадая, |
| Sitting at home, thinking about her | Сижу ли дома я, думая о ней, |
| Or am I just wasting my time | Или просто трачу время даром. |
| | |
| Am I just wasting my time | Неужели я просто теряю время, |
| Am I just wasting my time | Неужели я просто теряю время, |
| Am I just wasting my time | Неужели я просто теряю время, |
| Wasting my time thinking about a girl | Теряю время, думая о девушке? |
| | |