Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shut Up, исполнителя - blink-182.
Дата выпуска: 31.12.2003
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Shut Up(оригинал) |
Shut the fuck up she said, I’m going fucking deaf |
You’re always too loud, everything’s too loud |
Now that all my friends left, this place is fucking dead |
I wanna move out, when can we move out? |
This shit has got to stop |
I’ll run away |
Get the fuck up, she said your life is meaningless |
it’s going nowhere, you’re going nowhere |
you’re just a fuck-up, she said I’ll live alone instead |
she said you don’t care, I know I don’t care |
I’ll never ask permission from you, |
fuck off I’m not listening to you |
I’m not coming home, I’m never going to come back home |
I got too fucked up again, and passed out on the plane |
Tried to forget you, i can’t forget you |
No sleep on this flight, I’ll think about the nights |
we had to get through, how did we get through? |
I’ll never ask permission from you, |
fuck off I’m not listening to you |
I’m not coming home, I’m never going to come back home |
I’ll run away |
I think it’s time that I should leave |
I think it’s time that I should leave |
I think it’s time that I should leave |
I think it’s time that I should leave |
I’ll never ask permission from you, |
fuck off i’m not listening to you |
I’m not coming home, I’m never going to come back home |
I’ll run away |
I think it’s time for me to leave |
I think it’s time for me to leave |
I think it’s time for me to leave |
I think it’s time for me to leave |
заткнись(перевод) |
Заткнись, сказала она, я оглохну |
Ты всегда слишком громкий, все слишком громко |
Теперь, когда все мои друзья уехали, это место чертовски мертво. |
Я хочу съехать, когда мы сможем съехать? |
Это дерьмо должно прекратиться |
я убегу |
Иди к черту, она сказала, что твоя жизнь бессмысленна |
это никуда не денется, ты никуда не денешься |
ты просто пиздец, она сказала, что вместо этого я буду жить один |
она сказала, что тебе все равно, я знаю, мне все равно |
Я никогда не спрошу у тебя разрешения, |
отвали, я тебя не слушаю |
Я не вернусь домой, я никогда не вернусь домой |
Я снова слишком облажался и потерял сознание в самолете |
Пытался забыть тебя, я не могу тебя забыть |
Не спать на этом рейсе, я буду думать о ночах |
мы должны были пройти, как мы прошли? |
Я никогда не спрошу у тебя разрешения, |
отвали, я тебя не слушаю |
Я не вернусь домой, я никогда не вернусь домой |
я убегу |
Я думаю, пришло время уйти |
Я думаю, пришло время уйти |
Я думаю, пришло время уйти |
Я думаю, пришло время уйти |
Я никогда не спрошу у тебя разрешения, |
отвали, я тебя не слушаю |
Я не вернусь домой, я никогда не вернусь домой |
я убегу |
Я думаю, мне пора уйти |
Я думаю, мне пора уйти |
Я думаю, мне пора уйти |
Я думаю, мне пора уйти |