Перевод текста песни Shut Up - blink-182

Shut Up - blink-182
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shut Up , исполнителя -blink-182
В жанре:Панк
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Shut Up (оригинал)заткнись (перевод)
Shut the fuck up she said, I’m going fucking deaf Заткнись, сказала она, я оглохну
You’re always too loud, everything’s too loud Ты всегда слишком громкий, все слишком громко
Now that all my friends left, this place is fucking dead Теперь, когда все мои друзья уехали, это место чертовски мертво.
I wanna move out, when can we move out?Я хочу съехать, когда мы сможем съехать?
This shit has got to stop Это дерьмо должно прекратиться
I’ll run away я убегу
Get the fuck up, she said your life is meaningless Иди к черту, она сказала, что твоя жизнь бессмысленна
it’s going nowhere, you’re going nowhere это никуда не денется, ты никуда не денешься
you’re just a fuck-up, she said I’ll live alone instead ты просто пиздец, она сказала, что вместо этого я буду жить один
she said you don’t care, I know I don’t care она сказала, что тебе все равно, я знаю, мне все равно
I’ll never ask permission from you, Я никогда не спрошу у тебя разрешения,
fuck off I’m not listening to you отвали, я тебя не слушаю
I’m not coming home, I’m never going to come back home Я не вернусь домой, я никогда не вернусь домой
I got too fucked up again, and passed out on the plane Я снова слишком облажался и потерял сознание в самолете
Tried to forget you, i can’t forget you Пытался забыть тебя, я не могу тебя забыть
No sleep on this flight, I’ll think about the nights Не спать на этом рейсе, я буду думать о ночах
we had to get through, how did we get through? мы должны были пройти, как мы прошли?
I’ll never ask permission from you, Я никогда не спрошу у тебя разрешения,
fuck off I’m not listening to you отвали, я тебя не слушаю
I’m not coming home, I’m never going to come back home Я не вернусь домой, я никогда не вернусь домой
I’ll run away я убегу
I think it’s time that I should leave Я думаю, пришло время уйти
I think it’s time that I should leave Я думаю, пришло время уйти
I think it’s time that I should leave Я думаю, пришло время уйти
I think it’s time that I should leave Я думаю, пришло время уйти
I’ll never ask permission from you, Я никогда не спрошу у тебя разрешения,
fuck off i’m not listening to you отвали, я тебя не слушаю
I’m not coming home, I’m never going to come back home Я не вернусь домой, я никогда не вернусь домой
I’ll run away я убегу
I think it’s time for me to leave Я думаю, мне пора уйти
I think it’s time for me to leave Я думаю, мне пора уйти
I think it’s time for me to leave Я думаю, мне пора уйти
I think it’s time for me to leaveЯ думаю, мне пора уйти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: