Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Misery, исполнителя - blink-182.
Дата выпуска: 18.05.2017
Язык песни: Английский
Misery(оригинал) | Страдание(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I'm a wreck, I'm out of time | Я погиб, я за пределами бытия, |
I barely made it out alive | Не знаю, как мне удалось выжить, |
I'm not bent, I'm not cracked | Я не прогнулся, я не раскололся, |
I'm just broken | Я просто рассыпался на части. |
I watched the fire burn the sea | Я смотрел, как огонь разгорается не на шутку, |
I wrapped my car around a tree | Моя машина обняла дерево, |
Hold me up, underneath | Подопри меня чем-нибудь, |
This heavy burden | Груз тянет меня в пропасть. |
- | - |
[Pre-chorus:] | [Распевка:] |
There's a halo in the distance | Луч света еле маячит на горизонте, |
Salvation's barely out of reach | До спасения еще так далеко. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Torn apart like the brokenhearted | Разорван на части, словно убитый горем, |
Up in smoke with the fire we started | А начиналось все со страстью и эйфорией. |
Misery loves company | Страдание любит компанию, |
I don't need anyone | А мне не нужен никто, |
Smash it up like there's no tomorrow | Все разрушено, словно завтра не настанет. |
Leave me here with the fear and sorrow | Оставь меня здесь со страхом и печалью. |
Misery loves company | Страдание любит компанию, |
I don't need anyone | А мне не нужен никто. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Tied up to a heart of stone | Скованный каменным сердцем, |
I screamed into a microphone | Я кричал в микрофон, |
I burned the bridge, so I won't find my way home | Я сжег мосты, чтобы не возвращаться домой, |
Lay with me, I can't sleep | Приляг со мной, мне не спится, |
Misery loves company | Боль любит общение, |
When I'm bent, when I'm cracked | Тогда я прогнулся, тогда я раскололся, |
When I'm broken | Тогда я рассыпался на части. |
- | - |
[Pre-chorus:] | [Распевка:] |
There's a halo in the distance | Луч света еле маячит на горизонте, |
Salvation's barely out of reach | До спасения еще далеко. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Torn apart like the brokenhearted | Разорван на части, словно убитый горем, |
Up in smoke with the fire we started | А начиналось все со страстью и эйфорией. |
Misery loves company | Страдание любит компанию, |
I don't need anyone | А мне не нужен никто, |
Smash it up like there's no tomorrow | Все разрушено, словно завтра не настанет. |
Leave me here with the fear and sorrow | Оставь меня здесь со страхом и печалью. |
Misery loves company | Страдание любит компанию, |
I don't need anyone | А мне не нужен никто, |
I don't need anyone | Мне не нужен никто, |
I don't need anyone | Мне не нужен никто, |
I don't need anyone | Мне не нужен никто, |
I don't need anyone | Мне не нужен никто, |
I don't need anyone | Мне не нужен никто. |
- | - |
[Bridge:] | [Связка:] |
Fifteen times a night, when the sun's gone down | Пятнадцать раз за ночь, когда садится солнце, |
In the dark awake, and you're not around | Я просыпаюсь, но тебя нет рядом, |
And the closest thought is the edge of oblivion | И первая мысль — это грань забвения, |
Fifteen times a day when you check your phone | Пятнадцать раз за день ты проверяла свой телефон, |
And I won't be there and you're all alone | А я не желал возвращаться, и ты оставалась совсем одна, |
'Cause we always lived on the edge of oblivion | Потому что мы всегда жили на грани забвения. |
Left to find our way through a Hitchcock film | Пытаюсь найти нашу жизнь в фильмах Хичкока, |
In an empty bed with an hour to kill | Убивая время в пустой кровати, |
'Cause it's only fun on the edge of oblivion (oblivion) | Ведь так интересно на грани забвения . |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Torn apart like the brokenhearted | Разорван на части, словно убитый горем, |
Up in smoke with the fire we started | А начиналось все со страстью и эйфорией. |
Misery loves company | Страдание любит компанию, |
I don't need anyone | А мне не нужен никто, |
Smash it up like there's no tomorrow | Все разрушено, словно завтра не настанет. |
Leave me here with the fear and sorrow | Оставь меня здесь со страхом и печалью. |
Misery loves company | Страдание любит компанию, |
I don't need anyone | А мне не нужен никто, |
I don't need anyone | Мне не нужен никто, |
I don't need anyone | Мне не нужен никто, |
I don't need anyone | Мне не нужен никто, |
I don't need anyone | Мне не нужен никто, |
I don't need anyone | Мне не нужен никто. |
Misery(оригинал) |
I’m a wreck, I’m out of time, I barely made it out alive |
I’m not bent, I’m not cracked, I’m just broken |
I watched the fire burn the sea, I wrapped my car around a tree |
Hold me up underneath this heavy burden |
There’s a halo in the distance |
Salvation’s barely out of reach |
Torn apart like the brokenhearted |
Up in smoke with the fire we started |
Misery loves company, I don’t need anyone |
Smash it up like there’s no tomorrow |
Leave me here with the fear and sorrow |
Misery loves company, I don’t need anyone |
[Verse 2: Mark and |
Matt Skiba |
Tied up to a heart of stone, |
I screamed into a microphone |
I burned the bridge, so I won’t find my way home |
Lay with me, I can’t sleep, misery loves company |
When I’m bent, when I’m cracked, when I’m broken |
There’s a halo in the distance |
Salvation’s barely out of reach |
Torn apart like the brokenhearted |
Up in smoke with the fire we started |
Misery loves company, I don’t need anyone |
Smash it up like there’s no tomorrow |
Leave me here with the fear and sorrow |
Misery loves company, I don’t need anyone |
I don’t need anyone, I don’t need anyone |
I don’t need anyone, I don’t need anyone |
I don’t need anyone |
Fifteen times a night, when the sun’s gone down |
In the dark awake, and you’re not around |
And the closest thought is the edge of oblivion |
Fifteen times a day when you check your phone |
And I won’t be there and you’re all alone |
'Cause we always lived on the edge of oblivion |
Left to find our way through a Hitchcock film |
In an empty bed with an hour to kill |
'Cause it’s only fun on the edge of oblivion (oblivion) |
Torn apart like the brokenhearted |
Up in smoke with the fire we started |
Misery loves company, I don’t need anyone |
Smash it up like there’s no tomorrow |
Leave me here with the fear and sorrow |
Misery loves company, I don’t need anyone |
I don’t need anyone, I don’t need anyone |
I don’t need anyone, I don’t need anyone |
I don’t need anyone |
Нищета(перевод) |
Я развалина, у меня нет времени, я едва выжил |
Я не согнут, я не треснул, я просто сломался |
Я смотрел, как огонь сжигает море, я обернул свою машину вокруг дерева |
Держи меня под этим тяжелым бременем |
На расстоянии есть ореол |
Спасение едва ли вне досягаемости |
Разорванный, как с разбитым сердцем |
В дыму от огня, который мы начали |
Страдание любит компанию, мне никто не нужен |
Разбейте его, как будто завтра не наступит |
Оставь меня здесь со страхом и печалью |
Страдание любит компанию, мне никто не нужен |
[Куплет 2: Марк и |
Мэтт Скиба |
Привязанный к каменному сердцу, |
Я кричал в микрофон |
Я сжег мост, поэтому не найду дорогу домой |
Ложись со мной, я не могу спать, страдание любит компанию |
Когда я согнут, когда я тресну, когда я сломлен |
На расстоянии есть ореол |
Спасение едва ли вне досягаемости |
Разорванный, как с разбитым сердцем |
В дыму от огня, который мы начали |
Страдание любит компанию, мне никто не нужен |
Разбейте его, как будто завтра не наступит |
Оставь меня здесь со страхом и печалью |
Страдание любит компанию, мне никто не нужен |
Мне никто не нужен, мне никто не нужен |
Мне никто не нужен, мне никто не нужен |
мне никто не нужен |
Пятнадцать раз за ночь, когда солнце зашло |
В темноте бодрствуешь, а тебя нет рядом |
И самая близкая мысль - край забвения |
Пятнадцать раз в день, когда вы проверяете свой телефон |
И меня там не будет, и ты совсем один |
Потому что мы всегда жили на краю забвения |
Осталось найти путь через фильм Хичкока |
В пустой постели с часом, чтобы убить |
Потому что весело только на краю забвения (забвения) |
Разорванный, как с разбитым сердцем |
В дыму от огня, который мы начали |
Страдание любит компанию, мне никто не нужен |
Разбейте его, как будто завтра не наступит |
Оставь меня здесь со страхом и печалью |
Страдание любит компанию, мне никто не нужен |
Мне никто не нужен, мне никто не нужен |
Мне никто не нужен, мне никто не нужен |
мне никто не нужен |