Перевод текста песни Asthenia - blink-182

Asthenia - blink-182
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Asthenia, исполнителя - blink-182. Песня из альбома blink-182, в жанре Панк
Дата выпуска: 31.10.2003
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский

Asthenia

(оригинал)
Last night, it came as a picture
With a good reason, a warning sign
This place is void of all passion
If you can imagine, it’s easy if you try
Believe me, I failed this effort
I wrote a reminder this wasn’t a vision
This time, where are you, Houston?
Is somebody out there?
Will somebody listen?
Should I go back, should I go back, should I?
I feel alone and tired
Should I go back, should I go back, should I?
I hope I won’t forget you
My head is made up of memories
Most of them useless delusions
This room is bored of rehearsal
And sick of the boundaries, I miss you so much
Should I go back, should I go back, should I?
I feel alone and tired
Should I go back, should I go back, should I?
This time, I don’t want to
Should I go back, should I go back, should I?
I feel alone and tired
Should I go back, should I go back, should I?
I hope I won’t forget you
Should I go back, should I go back, should I?
I feel alone and tired
Should I go back, should I go back, should I?
This time, I don’t want to
Should I go back, should I go back, should I?
I feel alone and tired
Should I go back, should I go back, should I?
I hope I won’t forget you

Астения

(перевод)
Прошлой ночью это пришло как картинка
По уважительной причине предупреждающий знак
Это место лишено всякой страсти
Если вы можете представить, это легко, если вы попробуете
Поверь мне, я потерпел неудачу в этой попытке
Я написал напоминание, что это не было видением
На этот раз, где ты, Хьюстон?
Есть кто-нибудь там?
Кто-нибудь послушает?
Должен ли я вернуться, должен ли я вернуться, должен ли я?
Я чувствую себя одиноким и усталым
Должен ли я вернуться, должен ли я вернуться, должен ли я?
Я надеюсь, что не забуду тебя
Моя голова состоит из воспоминаний
Большинство из них бесполезные заблуждения
Эта комната устала от репетиций
И надоели границы, я так скучаю по тебе
Должен ли я вернуться, должен ли я вернуться, должен ли я?
Я чувствую себя одиноким и усталым
Должен ли я вернуться, должен ли я вернуться, должен ли я?
На этот раз я не хочу
Должен ли я вернуться, должен ли я вернуться, должен ли я?
Я чувствую себя одиноким и усталым
Должен ли я вернуться, должен ли я вернуться, должен ли я?
Я надеюсь, что не забуду тебя
Должен ли я вернуться, должен ли я вернуться, должен ли я?
Я чувствую себя одиноким и усталым
Должен ли я вернуться, должен ли я вернуться, должен ли я?
На этот раз я не хочу
Должен ли я вернуться, должен ли я вернуться, должен ли я?
Я чувствую себя одиноким и усталым
Должен ли я вернуться, должен ли я вернуться, должен ли я?
Я надеюсь, что не забуду тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All The Small Things 2005
What's My Age Again? 2005
I Miss You 2005
First Date 2005
Adam's Song 2005
She's Out Of Her Mind 2017
Dammit 2005
Every Time I Look For You 2003
The Rock Show 2005
Let Me Down ft. blink-182 2020
Another Girl Another Planet 2005
Stay Together For The Kids 2005
Always 2005
Anthem Part Two 2003
Bored To Death 2017
Online Songs 2003
Wishing Well 2010
Please Take Me Home 2003
IT'S ALL FADING TO BLACK ft. blink-182 2019
After Midnight 2010

Тексты песен исполнителя: blink-182