Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Are the Tide , исполнителя - Blind Pilot. Дата выпуска: 12.09.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Are the Tide , исполнителя - Blind Pilot. We Are the Tide(оригинал) |
| Our time is ever on the road |
| The ride is in what we make |
| I walked a year to hear a howl in this give and take |
| But hear it this way- hear it this way |
| Alright! |
| And war is in our hearts |
| And blood is in the land we love |
| We keep breaking our backs |
| Hoping that it gives enough |
| Oh! |
| But what do you need? |
| What do you need? |
| Oh man, it’s ladders to the sky |
| Building up a high-rise |
| Oh man, we won’t last long |
| But we’re giving it our best try |
| Don’t you know you’re alive? |
| (ahhh) |
| You know you’re alive |
| And none of us stay, (ahhh) |
| The day we’re born 'till then we- |
| And tonight I’m in love with everybody on this city bus |
| I feel the push and pull |
| Keep saying that it doesn’t mean much |
| Oh! |
| But what do you see? |
| What do you see? |
| And everybody on the street is singing like it’s Sunday |
| But we keep inside and our looks stay at bay |
| Ahhh, ahhh |
| And we don’t know what’s left |
| But we feel it’s coming back soon |
| And so we’re standing in the street staring at a blood-red moon |
| We are the tide. |
| (ahhh) |
| We are the tide, and none of us stay, (ahhh) |
| The day we’re born 'till when we |
Мы - Прилив.(перевод) |
| Наше время всегда в пути |
| Поездка заключается в том, что мы делаем |
| Я шел год, чтобы услышать вой в этой отдаче и взятии |
| Но послушайте это так, послушайте это так |
| Хорошо! |
| И война в наших сердцах |
| И кровь в земле, которую мы любим |
| Мы продолжаем ломать себе спину |
| Надеясь, что это дает достаточно |
| Ой! |
| Но что вам нужно? |
| Что вам нужно? |
| О, чувак, это лестницы в небо |
| Строительство многоэтажки |
| О, чувак, мы не протянем долго |
| Но мы делаем все возможное, чтобы |
| Разве ты не знаешь, что ты жив? |
| (ааа) |
| Вы знаете, что вы живы |
| И никто из нас не остается, (ааа) |
| В тот день, когда мы родились, до тех пор мы- |
| И сегодня вечером я люблю всех в этом городском автобусе |
| Я чувствую толчок и тягу |
| Продолжайте говорить, что это мало что значит |
| Ой! |
| Но что вы видите? |
| Что ты видишь? |
| И все на улице поют, как будто сегодня воскресенье |
| Но мы держимся внутри, и наша внешность остается в страхе |
| Ааа, ааа |
| И мы не знаем, что осталось |
| Но мы чувствуем, что он скоро вернется |
| И вот мы стоим на улице и смотрим на кроваво-красную луну |
| Мы — прилив. |
| (ааа) |
| Мы прилив, и никто из нас не остается, (ааа) |
| День, когда мы родились, пока мы |
| Название | Год |
|---|---|
| 3 Rounds and a Sound | 2008 |
| The Story I Heard | 2008 |
| Half Moon | 2011 |
| Umpqua Rushing | 2016 |
| One Red Thread | 2008 |
| Three Rounds and a Sound | 2011 |
| Don't Doubt | 2016 |
| Oviedo | 2008 |
| Two Towns from Me | 2008 |
| The Bitter End | 2008 |
| Go on, Say It | 2008 |
| The Colored Night | 2011 |
| Packed Powder | 2016 |
| I Buried a Bone | 2008 |
| Poor Boy | 2008 |
| Paint or Pollen | 2008 |
| Like Lions | 2016 |
| What Is Yet | 2016 |
| Don't You Take It Too Bad | 2016 |
| Seeing Is Believing | 2016 |