Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Escape Velocity, исполнителя - Blaze Bayley. Песня из альбома Endure and Survive (Infinite Entanglement, Part II), в жанре Классика метала
Дата выпуска: 02.03.2017
Лейбл звукозаписи: Blaze Bayley
Язык песни: Английский
Infinite Entanglement II - 02 Escape Velocity(оригинал) | Скорость освобождения (вторая космическая)(перевод на русский) |
At twenty five thousand miles an hour you're lighting up the sky | На скорости в двадцать пять тысяч миль в час ты озаряешь небо, |
Hypersonic breakout from your last and future life | Это гиперзвуковой побег от предыдущей жизни, что в будущем. |
Relativistic calculations distance time and speed, | Релятивистские вычисления, расстояние, время и скорость, |
A conscious and ballistic object, | Объект, обладающий сознанием, на баллистической траектории, |
Can you reach escape velocity | Достигнешь ли ты скорости освобождения? |
- | - |
I will fly my hands become my wings | Я полечу, мои руки – это мои крылья, |
I will fly and rise upon the wind | Я полечу, с ветром, бьющим в лицо. |
I will fly into the great unknown | Я полечу, навстречу великому неведомому, |
I will fly and I will find a place I can call home | Я полечу и найду место, которое смогу назвать своим Домом. |
- | - |
Like the spear of Odin aiming at that unknown place | Словно копье Одина, ты нацелился на это неведомое место, |
A certainty of purpose makes you think you can escape | Ясность цели позволяет тебе надеяться, что тебе удастся вырваться, |
Escape the ruthless narcissist you know you will become | И спастись от того безжалостного себялюбца, которым станешь. |
Traveling faster than your thoughts, | Странствуешь быстрее своих мыслей, |
Can you reach escape velocity | Достигнешь ли ты скорости освобождения? |
- | - |
I will fly my hands become my wings | Я полечу, мои руки – это мои крылья, |
I will fly and rise upon the wind | Я полечу, с ветром, бьющим в лицо. |
I will fly into the great unknown | Я полечу, навстречу великому неведомому, |
I will fly and I will find a place I can call home | Я полечу и найду место, которое смогу назвать своим Домом. |
- | - |
Leviticus reimagined and rewritten and renamed | Левитация переосмыслена, заново описана, переименована, |
Restored to full its' potency restored to its' full rage | Доведена до максимального потенциала, до максимальной энергии. |
Genetic immunity from the weapons in your hands | Ты генетически невосприимчив по причине оружия, которое в твоих руках, |
Weapons for new ritual sacrifice to cleanse a land | Это оружие нового ритуального жертвоприношения во имя очищения земли. |
- | - |
[Solo] | [Соло] |
- | - |
I will fly my hands become my wings | Я полечу, мои руки – это мои крылья, |
I will fly and rise upon the wind | Я полечу, с ветром, бьющим в лицо. |
I will fly into the great unknown | Я полечу, навстречу великому неведомому, |
I will fly and I will find a place I can call home | Я полечу и найду место, которое смогу назвать своим Домом. |
- | - |
At twenty five thousand miles an hour you're lighting up the sky | На скорости в двадцать пять тысяч миль в час ты озаряешь небо. |
Escape Velocity(оригинал) |
At twenty five thousand miles an hour you’re lighting up the sky |
Hypersonic breakout from your last and future life |
Relativistic calculations distance time and speed |
A conscious and ballistic object |
Can you reach escape velocity |
I will fly my hands become my wings |
I will fly and rise upon the wind |
I will fly into the great unknown |
I will fly and I will find a place I can call home |
Like the spear of Odin aiming at that unknown place |
A certainty of purpose makes you think you can escape |
Escape the ruthless narcissist you know you will become |
Traveling faster than your thoughts |
Can you reach escape velocity |
I will fly my hands become my wings |
I will fly and rise upon the wind |
I will fly into the great unknown |
I will fly and I will find a place I can call home |
Leviticus reimagined and rewritten and renamed |
Restored to full its' potency restored to its' full rage |
Genetic immunity from the weapons in your hands |
Weapons for new ritual sacrifice to cleanse a land |
I will fly my hands become my wings |
I will fly and rise upon the wind |
I will fly into the great unknown |
I will fly and I will find a place I can call home |
At twenty five thousand miles an hour you’re lighting up the sky |
Скорость убегания(перевод) |
На скорости двадцать пять тысяч миль в час ты освещаешь небо |
Гиперзвуковой побег из прошлой и будущей жизни |
Релятивистские расчеты расстояния, времени и скорости |
Сознательный и баллистический объект |
Можете ли вы достичь космической скорости |
Я буду летать, мои руки станут моими крыльями |
Я буду летать и подниматься на ветру |
Я полечу в великое неизвестное |
Я полечу и найду место, которое смогу назвать домом |
Как копье Одина, направленное в неизвестное место |
Уверенность в цели заставляет вас думать, что вы можете сбежать |
Избегайте безжалостного нарцисса, которым, как вы знаете, вы станете |
Путешествие быстрее, чем ваши мысли |
Можете ли вы достичь космической скорости |
Я буду летать, мои руки станут моими крыльями |
Я буду летать и подниматься на ветру |
Я полечу в великое неизвестное |
Я полечу и найду место, которое смогу назвать домом |
Книга Левит переосмыслена, переписана и переименована |
Полностью восстановлена его мощь, восстановлена его полная ярость |
Генетический иммунитет от оружия в ваших руках |
Оружие для нового ритуального жертвоприношения для очищения земли |
Я буду летать, мои руки станут моими крыльями |
Я буду летать и подниматься на ветру |
Я полечу в великое неизвестное |
Я полечу и найду место, которое смогу назвать домом |
На скорости двадцать пять тысяч миль в час ты освещаешь небо |