| 24th of August 1940, Squadron 303
| 24 августа 1940 г., 303-я эскадрилья.
|
| Scrambles for the first time and they’re hungry for a victory
| Борьба в первый раз, и они жаждут победы
|
| RAF fighter command reluctant but their desperate
| Командование истребителей RAF неохотно, но их отчаяние
|
| The send the Polish squadron into battle
| Отправка польской эскадры в бой
|
| They are all that’s left
| Они все, что осталось
|
| 303 Squadron is ready to fly
| 303-я эскадрилья готова к полету
|
| Scramble
| скрембл
|
| Get airborne
| Поднимитесь в воздух
|
| Revenge in the sky
| Месть в небе
|
| 303 Squadron they kill and survive
| 303 эскадрилья они убивают и выживают
|
| They don’t beg for freedom they fight for it in the sky
| Они не просят свободы, они борются за нее в небе
|
| 15th of September and the darkest hour has now come
| 15 сентября, и настал самый темный час
|
| RAF total commitment out-numbered by four to one
| Общее количество обязательств RAF меньше, чем в четыре раза.
|
| Maybe it’s impossible to win this fight but still they go
| Может быть, эту битву невозможно выиграть, но все же они идут
|
| The Polish pilots fuelled by hate for those who have destroyed their home
| Польские пилоты питаются ненавистью к тем, кто разрушил их дом
|
| 303 Squadron is ready to fly
| 303-я эскадрилья готова к полету
|
| Scramble
| скрембл
|
| Get airborne
| Поднимитесь в воздух
|
| Revenge in the sky
| Месть в небе
|
| 303 Squadron they kill and survive
| 303 эскадрилья они убивают и выживают
|
| They don’t beg for freedom they fight for it in the sky
| Они не просят свободы, они борются за нее в небе
|
| 303 Squadron is ready to fly
| 303-я эскадрилья готова к полету
|
| Scramble
| скрембл
|
| Get airborne
| Поднимитесь в воздух
|
| Revenge in the sky
| Месть в небе
|
| 303 Squadron they kill and survive
| 303 эскадрилья они убивают и выживают
|
| They don’t beg for freedom they fight for it in the sky | Они не просят свободы, они борются за нее в небе |