Перевод текста песни It'll All Work Out - Blake Mills

It'll All Work Out - Blake Mills
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It'll All Work Out , исполнителя -Blake Mills
Песня из альбома: Break Mirrors
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:04.06.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:RECORD COLLECTION

Выберите на какой язык перевести:

It'll All Work Out (оригинал)Все Получится (перевод)
West Valley, Mormon family with seven hungry mouths to feed Уэст-Вэлли, семья мормонов, которой нужно накормить семь голодных ртов
And that’s how she learned to raise my sister and me И вот как она научилась воспитывать мою сестру и меня.
And voted Nixon in the seventies И проголосовал за Никсона в семидесятых
And it would all work out, it would all work out И все бы получилось, все бы получилось
My mother was the youngest child Моя мать была младшим ребенком
No college education, wasn’t ever her style Нет образования в колледже, это никогда не было ее стилем
But she knew just how to make a quarterback smile Но она знала, как заставить улыбнуться защитника
And it would all work out, it’ll all work out И все получится, все получится
My father loved us right, stayed up at night Мой отец любил нас правильно, не спал по ночам
Tryin' to keep the checkbook tighter Попробуйте держать чековую книжку крепче
Than a duck’s ass going down a waterslide Чем утиная задница, спускающаяся с водной горки
Oh, I know he tried О, я знаю, что он пытался
Became a victim of the mortgage spikes Стал жертвой ипотечных всплесков
Collections calling every night since 1999 Коллекции звонят каждую ночь с 1999 года
In 10 more years, you’ll think the interest rates’ll decline Вы думаете, что еще через 10 лет процентные ставки снизятся
It’ll all work out, it’ll all work out, it’ll all work out Все получится, все получится, все получится
He’d say, «go to college, get your knowledge straightened out» Он говорил: «Иди в колледж, подправь свои знания».
With inherit desperation in the way it sounded С унаследованным отчаянием в том, как это звучало
Like he’d bet on it and now it seemed his odds were down Как будто он поставил на это, и теперь казалось, что его шансы упали
Well, thank you, Dad, I love you, and I hope you’re proud Что ж, спасибо, папа, я люблю тебя и надеюсь, что ты гордишься
And I’m sorry that I didn’t take the road you laid down И мне жаль, что я не пошел по дороге, которую ты проложил
But it’ll all work out, it’ll all work out, it’ll all work out Но все получится, все получится, все получится
Is that your letter in the middle of the pile? Это твое письмо в середине стопки?
I must have been out of town for quite a little while Я, должно быть, отсутствовал в городе довольно долго
The stitches in your arm must have healed by now Швы на руке, должно быть, уже зажили.
Fuck that plumber if your heat is still out Трахни этого сантехника, если у тебя все еще нет тепла
And don’t be scared, I know you can still throw down И не бойся, я знаю, ты еще можешь бросить
It’ll all work out, it’ll all work out Все получится, все получится
Now I don’t feel a speck of hate Теперь я не чувствую ни капли ненависти
Really, no, I’m trying to get my story straight На самом деле, нет, я пытаюсь объяснить свою историю
When you called me from the car when you were on your way Когда ты позвонил мне из машины, когда был в пути
With your friend from San Francisco that you told me was gay С твоим другом из Сан-Франциско, который, как ты мне сказал, был геем.
And I guess he was a closet straight И я предполагаю, что он был чулан прямо
Get it all out now and it’ll all work out Получите все это сейчас, и все получится
It’ll all work out Все получится
It’ll all, it’ll all, it’ll all, it’ll all work out, work out nowВсе будет, все будет, все получится, сейчас все получится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Break Mirrors

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: