| Wallflower (оригинал) | Уоллфлауэр (перевод) |
|---|---|
| Wallflower, wallflower | тихоходка, тихоходка |
| Wont you dance with me? | Ты не потанцуешь со мной? |
| Im sad and lonely too. | Мне тоже грустно и одиноко. |
| Wallflower, wallflower | тихоходка, тихоходка |
| Wont you dance with me? | Ты не потанцуешь со мной? |
| Im fallin in love with you. | Я влюбляюсь в тебя. |
| Just like you Im wondrin what Im doin here. | Так же, как и ты, мне интересно, что я здесь делаю. |
| Just like you Im wondrin whats goin on. | Так же, как и вы, я не понимаю, что происходит. |
| Wallflower, wallflower | тихоходка, тихоходка |
| Wont you dance with me? | Ты не потанцуешь со мной? |
| The night will soon be gone. | Ночь скоро уйдет. |
| I have seen you standing in the smoky haze | Я видел тебя стоящим в дымной дымке |
| And I know that youre gonna be mine one of these days, | И я знаю, что ты будешь моей на днях, |
| Mine alone. | Моя одна. |
| Wallflower, wallflower | тихоходка, тихоходка |
| Take a chance on me. | Дай мне шанс. |
| Please let me ride you home. | Пожалуйста, позвольте мне отвезти вас домой. |
