| Don’t forget who I am, don’t forget what I am
| Не забывай, кто я, не забывай, кто я
|
| I am a black dude
| я черный чувак
|
| And don’t ever forget how I got here
| И никогда не забывай, как я сюда попал
|
| My ancestors were kidnapped
| Моих предков похитили
|
| I don’t even know where the fuck I’m from
| Я даже не знаю, откуда я, черт возьми,
|
| They were put on the bottom of boats
| Их клали на дно лодок
|
| They sailed them across the Atlantic
| Они переплыли их через Атлантику
|
| Many of them died, only the strongest survived
| Многие из них погибли, выжили только сильнейшие
|
| And once they got here, they beat the humanity out of my people
| И как только они добрались сюда, они выбили человечество из моего народа
|
| They turned us into beasts of burdens
| Они превратили нас в животных бремени
|
| They made us do their work, and the irony is
| Они заставили нас выполнять свою работу, и ирония в том, что
|
| Hundreds of years later they’re calling us lazy
| Сотни лет спустя нас называют ленивыми
|
| We fought in the Civil War, we damn near freed ourselves
| Мы сражались в гражданской войне, мы, черт возьми, чуть не освободились
|
| Now here we all are, 400-year nightmare
| Теперь мы все здесь, 400-летний кошмар
|
| Took us 400 years to figure out as a people
| Нам потребовалось 400 лет, чтобы понять, как люди
|
| That white people’s weakness the whole time
| Эта слабость белых людей все время
|
| Was kneeling during the national anthem.
| Стоял на коленях во время исполнения национального гимна.
|
| Hahahaha, heh, heh, heh, aw shit
| Ха-ха-ха, хе, хе, хе, черт возьми
|
| Yo, give my regards to Paris
| Эй, передай привет Пэрис
|
| I make 'em go bananas for the noble savage
| Я заставляю их сходить с ума от благородного дикаря
|
| Steak 'em, let 'em have it, allow me to establish
| Стейк их, дайте им это, позвольте мне установить
|
| The tone from a holdin' pattern above Saturn
| Тон от удерживающего узора над Сатурном
|
| Listen, they told me I was bound to lose
| Слушай, мне сказали, что я должен проиграть
|
| I had the crown to prove and fucked around and found the tools
| У меня была корона, чтобы доказать, я трахался и нашел инструменты
|
| Coulda failed, but I’m more compelled, I torched the trails
| Мог потерпеть неудачу, но я больше вынужден, я поджег тропы
|
| Of an Orson Welles, rock jewels big as oyster shells
| Из Орсона Уэллса, каменных драгоценностей, больших, как устричные раковины
|
| To go from showman to shaman is not common
| Перейти от шоумена к шаману не принято
|
| What’s a goon to a goblin? | Что такое головорез для гоблина? |
| What’s a goblin to Amen Ra
| Что такое гоблин для Амен Ра
|
| When the God’s been a problem? | Когда Бог был проблемой? |
| Now get your fuckin' shine box
| Теперь возьми свою гребаную блестящую коробку
|
| Before I put your party in a pine box
| Прежде чем я положу твою вечеринку в сосновый ящик
|
| Remember we was broke as a promise
| Помните, что мы сломались как обещание
|
| Let’s be honest, them hard times scattered behind us
| Давайте будем честными, тяжелые времена остались позади
|
| Yachting through the Bahamas, 'bout to play St. Thomas
| Яхтинг через Багамы, насчет игры Сент-Томас
|
| Cabernet Sauvignon with Fabergé egg omelets
| Каберне Совиньон с омлетом из яиц Фаберже
|
| Uh, slide down
| О, сползай вниз
|
| Nigga gon' slide down Fig' like
| Ниггер собирается скользить вниз, фиг, как
|
| I parked the crooked 'cause the Sig pokin', ayy
| Я припарковал криво, потому что Сиг тыкает, ауу
|
| Eye for an eye, gon' keep the tears rollin', yeah
| Глаз за глаз, слезы катятся, да
|
| I’m Beethoven to the bass swollen, yeah
| Я Бетховен под распухший бас, да
|
| Starin' in the mirror, I was God’s bonus
| Смотрю в зеркало, я был Божьим бонусом
|
| Yeah, I ain’t ask for shit, I was chose for this
| Да, я ни хрена не прошу, меня для этого выбрали
|
| Plot twist, one day if my gifts got the homies chillin'
| Поворот сюжета, однажды, если мои подарки заставят корешей расслабиться,
|
| Grooviest, hood politics, the Crips scholarships
| Grooviest, политика капота, стипендии Crips
|
| Gang foul, equal noose now, it ain’t the same 'round
| Бандитский фол, теперь равная петля, это не то же самое
|
| Aw yeah, this lifestyle we livin', ayy
| О да, этот образ жизни мы живем, ауу
|
| Niggas turn to base heads from picture, ayy
| Ниггеры превращаются в головы с картинки, ауу
|
| And leaned into the crack, got out of business, huh
| И прислонился к щели, вышел из бизнеса, да
|
| Now blacks doin' coke, what’s the difference now?
| Теперь негры пьют кокаин, какая теперь разница?
|
| Pigs turn my loc' to a witness now (Shit, fuck, fuck)
| Свиньи теперь превращают меня в свидетеля (дерьмо, блядь, блядь)
|
| The stakes raised, well done, salute, uh
| Ставки подняты, молодец, салют, э-э
|
| This young loc done popped out the blue, uh
| Этот молодой лок выскочил наизнанку.
|
| Die young, I keep peace to shoot
| Умри молодым, я сохраняю мир, чтобы стрелять
|
| We all knew this sixteen’s the truth, yeah
| Мы все знали, что эти шестнадцать - правда, да
|
| Blacked out and I find out the scoop, brrt, ayy, woo | Затемнение, и я узнаю совок, бррт, ауу, ву |