| He’s from the city
| он из города
|
| He’s from, he’s from, from the city
| Он из, он из, из города
|
| He’s from, from the ci-, ci-, city
| Он из, из си-, си-, города
|
| He’s from, he’s from the city where it all began
| Он из, он из города, где все началось
|
| I’m an Ernest Hemingway portrait painted by Ernie Barnes
| Я портрет Эрнеста Хемингуэя, написанный Эрни Барнсом
|
| Clean sneakers and dirty horns, last soldier a thirty gon'
| Чистые кроссовки и грязные рога, последнему солдату тридцать лет.
|
| Who lost hope but still journeyed on
| Кто потерял надежду, но все еще путешествовал
|
| Yet I’m the reason we gon have to get the gurney for him
| Тем не менее, я причина, по которой нам нужно достать для него каталку.
|
| police carry and customize cuffs for me
| полиция носит и подгоняет наручники для меня
|
| I hope these take up guns is still bust for me
| Я надеюсь, что эти пистолеты для меня все еще не работают.
|
| I had the whole world, it wasn’t enough for me
| У меня был весь мир, мне этого было мало
|
| It got me feelin' like the Lord lost trust for me
| Это заставило меня почувствовать, что Господь потерял ко мне доверие.
|
| I made a means to an end when there were no ends
| Я сделал средство для достижения цели, когда не было целей
|
| I burnt bridges, I just wanna be eternal friends
| Я сжег мосты, я просто хочу быть вечными друзьями
|
| The last ones I ever intended to turn against
| Последние, против кого я когда-либо намеревался выступить
|
| Until we grew our separate ways like fraternal twins
| Пока мы не разошлись, как разнояйцевые близнецы.
|
| So to the chosen few with whom I need to reconcile
| Итак, избранным, с которыми мне нужно примириться
|
| My mother’s mother, my only brother, my second child
| Мать моей матери, мой единственный брат, мой второй ребенок
|
| I’ll always love you, although that was rarely said aloud
| Я всегда буду любить тебя, хотя это редко говорилось вслух
|
| So take forever, I guess better late than never proud
| Так что берите навсегда, я думаю, лучше поздно, чем никогда не гордиться
|
| I’m gonna breath in the bellows, put the apple on my head
| Я буду дышать в мехах, положу яблоко на голову
|
| It’s hard to gain perspective with the world in your hands
| Трудно получить перспективу, когда мир в ваших руках
|
| Gonna drown in the shallows, ashes in the bank
| Собираюсь утонуть на мелководье, пепел в берегу
|
| Never lookin' back until there’s nothin' in my way
| Никогда не оглядывайся назад, пока на моем пути ничего не будет
|
| Yo, identify with the dead or the livin', I don’t know
| Эй, отождествляй себя с мертвыми или живыми, я не знаю
|
| Maybe my people set up the fall like a domino
| Может быть, мои люди устроили падение, как домино
|
| America, the beautiful, go ask Geronimo
| Америка, прекрасная, спроси у Джеронимо
|
| What’s the worst they could do to you? | Что самое худшее, что они могут сделать для вас? |
| I bet my mama know
| Бьюсь об заклад, моя мама знает
|
| I bet my father know you’re
| Бьюсь об заклад, мой отец знает, что ты
|
| Even if justice wasn’t blind, she never look at us
| Даже если правосудие не было слепым, она никогда не смотрела на нас
|
| I want that of what I could not touch
| Я хочу того, чего я не мог коснуться
|
| I was tryin' to get what I could get before I get locked up
| Я пытался получить то, что мог, прежде чем меня посадят
|
| And when that death clock struck
| И когда часы смерти пробили
|
| I was depressed enough to go ahead and press my luck
| Я был достаточно подавлен, чтобы испытать удачу
|
| doubt so long, I figured I should just rise up
| сомневаюсь так долго, я решил, что должен просто встать
|
| Like helium from the delirium
| Как гелий от бреда
|
| Tryin' to change my skin color like a chameleon
| Пытаюсь изменить цвет кожи, как хамелеон
|
| But all my best years of life behind, I’m still ahead of me
| Но все мои лучшие годы жизни позади, я еще впереди
|
| What would I leave behind if I was over everything?
| Что бы я оставил после себя, если бы я был над всем?
|
| The foundation for creation of a better me
| Основа для создания лучшего себя
|
| That’s honestly the true defition of, do it
| Честно говоря, это верное определение, сделай это.
|
| I’m gonna breath in the bellows, put the apple on my head
| Я буду дышать в мехах, положу яблоко на голову
|
| It’s hard to gain perspective with the world in your hands
| Трудно получить перспективу, когда мир в ваших руках
|
| Gonna drown in the shallows, ashes in the bank
| Собираюсь утонуть на мелководье, пепел в берегу
|
| Devil on my back and there’s a demon in my way
| Дьявол на моей спине и демон на моем пути
|
| God damn it
| Проклятье
|
| I said now
| я сказал сейчас
|
| Told you once, can’t fool me twice
| Сказал тебе однажды, не можешь обмануть меня дважды
|
| Hate to be the bearer of bad advice
| Ненавижу быть носителем плохого совета
|
| What I see before my eyes
| Что я вижу перед глазами
|
| Bare with me
| Голый со мной
|
| Feel the fire
| Почувствуй огонь
|
| You’re like the path of least resistance
| Вы похожи на путь наименьшего сопротивления
|
| Resistance
| Сопротивление
|
| Yo, they say my seeding’s a future threat, that’s all too correct
| Эй, они говорят, что мой посев - это будущая угроза, это слишком правильно
|
| For that two fifth of a man that barrel to your neck
| За эти две пятых человека, который бьет тебе в шею
|
| God damn it, the hot hammer get, all due respect
| Черт возьми, горячий молот, при всем уважении
|
| For the young self, blocked the cars you collect
| Для молодого себя, заблокируйте автомобили, которые вы собираете
|
| I have to run the multiple rings like the dream team
| Я должен управлять несколькими кольцами, как команда мечты.
|
| Tryna ' and touch, keys like Kaseem Dean, surpreme cream
| Tryna 'и прикосновение, ключи, такие как Kaseem Dean, surpreme cream
|
| His hands so dirty, a clean
| Его руки такие грязные, чистый
|
| Screen murder, watchin' 30 for 30, here go the feind, nigga
| Убийство на экране, смотрю 30 на 30, вот и обман, ниггер
|
| I’m gonna breath in the bellows, put the apple on my head
| Я буду дышать в мехах, положу яблоко на голову
|
| It’s hard to gain perspective with the world in your hands
| Трудно получить перспективу, когда мир в ваших руках
|
| Gonna drown in the shallows with the in the bay
| Собираюсь утонуть на мелководье в заливе
|
| Never lookin' back until there’s nothin' in my way | Никогда не оглядывайся назад, пока на моем пути ничего не будет |