Перевод текста песни with my sorrows - Black Tape For A Blue Girl

with my sorrows - Black Tape For A Blue Girl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни with my sorrows , исполнителя -Black Tape For A Blue Girl
Песня из альбома: Remnants of a Deeper Purity
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:05.06.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Projekt

Выберите на какой язык перевести:

with my sorrows (оригинал)с моими печалями (перевод)
On the tide withdrawn she disappeared, На отливе она исчезла,
back to the deepest sea вернуться в самое глубокое море
The shells whisper secretly, she’s the one Снаряды тайком шепчут, она одна
I’ve waited for a thousand years Я ждал тысячу лет
I feel it in the salted air, Я чувствую это в соленом воздухе,
in the moon’s moist breath во влажном дыхании луны
A need to recreate the worlds we once shared Необходимость воссоздать миры, которые мы когда-то разделяли
Medieval mosques had warmed her then, charcoal blackened her eyes Средневековые мечети согрели ее тогда, уголь зачернил глаза
Young, intense, untouchable.Молодой, сильный, неприкасаемый.
Weaving her spiral of desire Плетение ее спирали желания
She had dreams beneath a golden sun, Ей снились сны под золотым солнцем,
festivals passionate фестивали страстные
Traded cruelly between hands of men, Безжалостно торгуемый между руками мужчин,
a possession.владение.
Masked, bound and sold Маскированный, связанный и проданный
I listened to dreams of another life, Я слушал мечты о другой жизни,
painted in luscious breath окрашены сладким дыханием
Pescaré a mi amor, con mis dolores Pescaré a mi amor, con mis dolores
Pescaré a mi amor, con mis dolores Pescaré a mi amor, con mis dolores
Beneath the sea is a tower, Под морем стоит башня,
in the tower there’s a window where she waits в башне есть окно где она ждет
It’s a shame she sleeps alone, reach out to me I will come to you Жалко, что она спит одна, потянись ко мне, я приду к тебе
In that case let me be a fisherman, В таком случае позволь мне быть рыбаком,
I’ll fish for my love with my sorrows Я буду ловить свою любовь своими печалями
«En la mar hay una torre, y en la torre una ventana, «En la mar hay una torre, y en la torre una ventana,
y en la ventana hay una niña, y en la ventana hay una niña,
que a los marineros ama, Que a лос-маринерос ама,
y en la ventana hay una niña que a los marineros ama» y en la ventana hay una niña que a los Marineros ama»
«Sí la mar se hace leche, yo me hago pescador, «Sí la mar se hase leche, yo me hago pescador,
pescaré a mis dolores, con palabricas de amor»pescaré a mis dolores, con palabricas de amor»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: