| No one knows her name but they see her youth and use her
| Никто не знает ее имени, но они видят ее молодость и используют ее
|
| She’s feeling free and everything she sees is truth
| Она чувствует себя свободной, и все, что она видит, — правда
|
| She’s seventeen, she’s got everything she needs to lose
| Ей семнадцать, у нее есть все, что ей нужно потерять
|
| Yeah-yeah-yeah, oh no
| Да-да-да, о нет
|
| She’s got everyone to help her on her way
| У нее есть все, кто поможет ей в пути
|
| She’s got everyone to help her on her way
| У нее есть все, кто поможет ей в пути
|
| She’s got everyone to help her on her way down
| У нее есть все, чтобы помочь ей на пути вниз
|
| He seems to know right where it hurts, your pain in vain
| Кажется, он точно знает, где болит, твоя боль напрасна
|
| He gives himself to you, he’s in your way
| Он отдается тебе, он на твоем пути
|
| And everything he does just seems a phase, insane
| И все, что он делает, кажется просто фазой, безумием
|
| Yeah-yeah-yeah, oh no
| Да-да-да, о нет
|
| He’s got everyone to help him on his way
| У него есть все, кто поможет ему в пути
|
| He’s got everyone to help him on his way
| У него есть все, кто поможет ему в пути
|
| He’s got everyone to help him on his way down
| У него есть все, чтобы помочь ему на пути вниз
|
| Everything you touch tears at your heart apart
| Все, к чему ты прикасаешься, разрывает твое сердце
|
| Of everything you see down in your soul, never let you go
| Из всего, что ты видишь в своей душе, никогда не отпускай
|
| You’ve got everyone to help you on your way
| У вас есть все, чтобы помочь вам на вашем пути
|
| You’ve got everyone to help you on your way
| У вас есть все, чтобы помочь вам на вашем пути
|
| You’ve got everyone to help you on your way down
| У вас есть все, чтобы помочь вам на вашем пути вниз
|
| You’re a 666 conducer, how do you do the things you do, sir
| Вы дирижер 666, как вы делаете то, что делаете, сэр?
|
| You’re a 666 conducer, how do you do the things you do, sir
| Вы дирижер 666, как вы делаете то, что делаете, сэр?
|
| You’re a 666 conducer, how do you do the things you do
| Вы дирижер 666, как вы делаете то, что делаете?
|
| You’re a 666 conducer, how do you do, how do you do
| Ты дирижер 666, как дела, как дела
|
| You’re a 666 conducer, how do you do the things you do, sir
| Вы дирижер 666, как вы делаете то, что делаете, сэр?
|
| You’re a 666 conducer, how do you do the things you do, sir
| Вы дирижер 666, как вы делаете то, что делаете, сэр?
|
| You’re a 666 conducer, how do you do the things you do, sir
| Вы дирижер 666, как вы делаете то, что делаете, сэр?
|
| You’re a 666 conducer, how do you do the things you do
| Вы дирижер 666, как вы делаете то, что делаете?
|
| How do you do the things you do, how do you do
| Как вы делаете то, что делаете, как вы делаете
|
| How do you do, how do you do, how do you do | Как дела, как дела, как дела |