| If you wanna take a trip or two to I don't know | Если ты хочешь отправиться в путешествие или два, то даже не знаю, |
| Cause soon I'll keep you here with your coffin closed | Ведь я не дам тебе уйти, заколотив твой гроб. |
| Cause the secrets that I'm keeping | Потому что секреты, что я храню, |
| Ain't no good to me | Потеряли для меня свою ценность. |
| - | - |
| When you're six feet under all you hear are the cries | Будучи в шести футах под землёй, всё, что ты слышишь, — это крики |
| From a long-bit chest on a widowed bride | Из сдавленной спазмом груди овдовевшей невесты. |
| From the screamin' tears are seething | От крика закипают слёзы, |
| Just won't bother me | Но мне на это просто по барабану. |
| - | - |
| I'm dead and gone | Я уже давно мёртв от того, |
| The way you did me wrong | Как ты была несправедлива ко мне. |
| I'm dead and gone | Я уже давно мёртв от того, |
| The way you did me wrong | Как ты была несправедлива ко мне. |
| Oh baby look what you done | Детка, погляди, что ты натворила. |
| - | - |
| Choking ourselves we don't want you to know | Задыхаясь, мы не хотим, чтобы ты знала о том, |
| There's a warm place waiting for you just below | Что внизу тебя ждёт тёплое местечко. |
| When the grievin' tears are painting | В то время как слёзы горя рисуют узоры, |
| Just won't bother me | Мне на них просто по барабану. |
| - | - |
| In the middle of the night when you still hear the cries | Посреди ночи, когда ты всё ещё будешь слышать эти крики, |
| Suffocation blues will bring you lullabies | Удушающий блюз станет тебе усыпляющей |
| Keep you sleeping when they're creeping | Колыбельной под подкрадывающиеся крики, |
| Just wait and see | Вот увидишь. |
| - | - |
| Dead and gone | Я уже давно мёртв от того, |
| The way you did me wrong | Как ты была несправедлива ко мне. |
| I'm dead and gone | Я уже давно мёртв от того, |
| The way you did me wrong | Как ты была несправедлива ко мне. |
| Oh baby look what you done | Детка, погляди, что ты натворила. |
| - | - |
| It's only now I can see | И только сейчас я считываю слова, |
| Words you don't have to speak | Которые тебе даже не обязательно произносить. |
| It's getting hard' and harder to breathe | Становится всё труднее и труднее дышать, |
| No more keeping down | Больше никакого подавления чувств, |
| Eat you up inside | Съедающих тебя изнутри. |
| - | - |
| I'm dead and gone | Я уже давно мёртв от того, |
| The way you did me wrong | Как ты была несправедлива ко мне. |
| I'm dead and gone | Я уже давно мёртв от того, |
| The way you did me wrong | Как ты была несправедлива ко мне. |
| Oh baby look what you done... | Детка, погляди, что ты натворила. |