| , yeah yeah,
| , Ага-ага,
|
| Les lions représentent l’Afrique
| Львы представляют Африку
|
| L’Afrique au contrôle
| Африка под контролем
|
| Tous ensemble, yeah
| Все вместе, да
|
| Gainde
| Гейнде
|
| Fais-le (fais-le), fais-le (fais-le), tout est possible, demande à Pelé (Pelé)
| Сделай это (сделай это), сделай это (сделай это), все возможно, спроси Пеле (Пеле)
|
| Champion (champion), champion (champion), mon nom, tu vas devoir l'épeler (ouh)
| Чемпион (чемпион), чемпион (чемпион), мое имя, ты должен произнести его по буквам (оу)
|
| J’ai rien demandé à part le respect, j’viens rien laisser, tout donner,
| Я не просил ничего, кроме уважения, я пришел ничего не оставить, все отдать,
|
| je viens de loin (loin)
| Я пришел издалека (далеко)
|
| Équipe soudée, c’est nous, et personne d’autre, peu importe, en France,
| Сплоченная команда, это мы, и никто другой, неважно, во Франции,
|
| on fait ça bien (bien)
| мы делаем это хорошо (хорошо)
|
| Passe décisive, faut pas louper (louper)
| Помогите, не пропустите (пропустите)
|
| Qui peut, qui peut me faire douter? | Кто может, кто может заставить меня сомневаться? |
| (douter)
| (сомневаться)
|
| Ma rage de vaincre, ils vont goûter (goûter)
| Моя ярость победить, они попробуют (попробуют)
|
| J’ai marqué, papa, dis-moi où t’es (où t’es)
| Я забил, папа, скажи мне, где ты (где ты)
|
| Où t’es? | Где ты? |
| (où t’es ?) Où t’es? | (где ты?) Где ты? |
| (où t’es ?), célébration, pas chaloupés (loupés)
| (где ты?), праздник, не качаясь (соскучился)
|
| Où t’es? | Где ты? |
| (où t’es ?) Où t’es? | (где ты?) Где ты? |
| (où t’es ?), célébration, pas chaloupés (ouh)
| (ты где?), праздник, не качаясь (оу)
|
| J’suis dans la surface (surface), surface (surface)
| Я на поверхности (поверхности), поверхности (поверхности)
|
| Tout pour impressionner madame (madame)
| Все, что угодно, чтобы произвести впечатление на мадам (мадам)
|
| Victoire (victoire) ou pas (ou pas), après, ça vient manger à ma table (ouh)
| Победа (победа) или нет (или нет), то дело доходит до еды за моим столом (оу)
|
| Je sais qui je suis et je sais d’où je viens, j’ai rien lâché, j’suis parti de
| Я знаю, кто я, и я знаю, откуда я, я не сдался, я ушел
|
| rien (rien)
| ничего ничего)
|
| Bâton dans les roues, je casse le bâton, j’ai la bénédiction des anciens
| Втыкай колеса, я ломаю палку, у меня есть благословение старших
|
| (anciens)
| (бывший)
|
| Laisse-les parler, c’est des foutaises (foutaises)
| Пусть говорят, это чушь (чушь)
|
| L’important, c’est de rester groupés (groupés)
| Важно оставаться вместе (вместе)
|
| Marabout s’est fait marabouter (marabouter)
| Марабут был марабутом (марабутом)
|
| J’ai marqué, papa, dis-moi où t’es (où t’es)
| Я забил, папа, скажи мне, где ты (где ты)
|
| Où t’es? | Где ты? |
| (où t’es ?) Où t’es? | (где ты?) Где ты? |
| (où t’es ?), célébration, pas chaloupés (loupés)
| (где ты?), праздник, не качаясь (соскучился)
|
| Où t’es? | Где ты? |
| (où t’es ?) Où t’es? | (где ты?) Где ты? |
| (où t’es ?), célébration, pas chaloupés (ouh)
| (ты где?), праздник, не качаясь (оу)
|
| Yeah, le petit Guinéen chante pour le Sénégal
| Да, маленький гвинеец поет для Сенегала
|
| C’est la même chose, Sénégal, Guinée, Mali, Côte d’Ivoire, on est ensembles,
| Это одно и то же, Сенегал, Гвинея, Мали, Кот-д'Ивуар, мы вместе,
|
| Afrique de l’Ouest, hahaha
| Западная Африка, хахаха
|
| Grosse force aux Lions, yeah,
| Большая сила Львам, да,
|
| Yeah, Youssou N’Dour, Big Black, c’est toujours l’Afrique qui gagne | Да, Юсу Н'Дур, Большой Блэк, Африка всегда побеждает. |