| And you’re dying to know her.
| И ты умираешь от желания узнать ее.
|
| The skin on her shoulders.
| Кожа на ее плечах.
|
| And your tears start for no reason.
| И твои слезы начинаются без причины.
|
| Her smile like a beacon.
| Ее улыбка как маяк.
|
| And I find this is what I tell myself this is what i tell myself.
| И я обнаружил, что это то, что я говорю себе, это то, что я говорю себе.
|
| You’re playing playing playing around with what’s left of your heart.
| Ты играешь, играешь с тем, что осталось от твоего сердца.
|
| You’re playing and I come apart under pressure.
| Ты играешь, а я ломаюсь под давлением.
|
| There’s no way I could ever forget her.
| Я никак не мог забыть ее.
|
| Blame it on her voice but you know what you’re doing.
| Вини в этом ее голос, но ты знаешь, что делаешь.
|
| You can blame it on her voice.
| Вы можете винить в этом ее голос.
|
| You watch as she’s talking.
| Ты смотришь, как она говорит.
|
| Skittish as a deer.
| Пылкий как олень.
|
| How softly she listens to what no one else can hear.
| Как тихо она слушает то, что никто другой не слышит.
|
| This is what I tell myself.
| Это то, что я говорю себе.
|
| You’re playing playing playing around with what’s left of your heart.
| Ты играешь, играешь с тем, что осталось от твоего сердца.
|
| You’re playing and I come apart under pressure
| Ты играешь, а я разваливаюсь под давлением
|
| There’s no way I could ever forget her.
| Я никак не мог забыть ее.
|
| Sitting on your hands.
| Сидя на ваших руках.
|
| Lost among the damned.
| Потерянный среди проклятых.
|
| There’ll be places you cannot forget.
| Будут места, которые вы не сможете забыть.
|
| Like an infant you’re crawling to your knees.
| Как младенец, ты ползешь на колени.
|
| Watch you push and shove in and out of love.
| Наблюдайте, как вы толкаете и пихаете в любовь и из нее.
|
| The wind shifts and you sail out of your life. | Ветер меняется, и вы уходите из своей жизни. |