| Can you believe that
| Ты можешь в это поверить
|
| We’re still here and not in hell?
| Мы все еще здесь, а не в аду?
|
| Or maybe this is
| Или, может быть, это
|
| Some other world after it fell?
| Какой-то другой мир после его падения?
|
| Somewhere far away that
| Где-то далеко, что
|
| Just could not be saved and
| Просто не удалось сохранить и
|
| All their dreams came crashing down
| Все их мечты рухнули
|
| Can you believe that
| Ты можешь в это поверить
|
| We still believe we can be saved?
| Мы все еще верим, что можем быть спасены?
|
| But we just try to make the best
| Но мы просто пытаемся сделать лучшее
|
| Of the time that’s left
| Из оставшегося времени
|
| Try to care for the ones
| Постарайтесь заботиться о тех,
|
| Who are special to us
| Кто для нас особенный
|
| Drowning in blood
| Утопая в крови
|
| Drowning in love
| Утопая в любви
|
| The tiny worlds that we’ve become
| Крошечные миры, которыми мы стали
|
| And we just try to make the best
| И мы просто пытаемся сделать лучшее
|
| Of the time that’s left
| Из оставшегося времени
|
| Try to care for the ones
| Постарайтесь заботиться о тех,
|
| Who are special to us
| Кто для нас особенный
|
| Drowning in blood
| Утопая в крови
|
| Drowning in love
| Утопая в любви
|
| The tiny worlds that we’ve become
| Крошечные миры, которыми мы стали
|
| A star… how can you be a star without an audience?
| Звезда… как можно быть звездой без публики?
|
| If I were a rockstar, people would listen
| Если бы я был рок-звездой, люди бы слушали
|
| Oh, I’d give anything to be a rockstar!
| О, я бы все отдал, чтобы стать рок-звездой!
|
| Anything… | Что-либо… |