Перевод текста песни Lionsong - Björk

Lionsong - Björk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lionsong, исполнителя - Björk.
Дата выпуска: 26.01.2015
Язык песни: Английский

Lionsong

(оригинал)

Львиная песнь

(перевод на русский)
Maybe he will come out this,Может, он это прекратит,
Maybe he won't,Может, нет,
Somehow I'm not too bothered either way.В любом случае, меня это почему-то не особо волнует.
--
Maybe he will come out of this loving me,Может он прекратит любить меня,
Maybe he will come out of this,Может, он это прекратит,
I smell declarations of solitude,В воздухе витает провозглашение одиночества.
Maybe he will come out of this.Может, он это прекратит.
--
Vietnam vet comes after the war,Ветеран Вьетнама возвращается с войны,
Lands in my house,Высаживается у меня дома,
This wild lion doesn't fit in this chair.Этому дикому льву тесно в кресле.
--
Maybe he will come out of this loving me,Может он прекратит любить меня,
Maybe he won't,Может, он это прекратит,
I'm not taming no animal,Я не буду никого укрощать,
Maybe he will come out of this.Может, он это прекратит.
--
Once it was simple,Когда-то всё было просто,
One feeling at a time,По одному чувству за раз,
It reached its peak then transformed.Оно достигало пика и преображалось.
--
These abstract complex feelings,Это абстрактные сложные чувства,
I just don't know how to handle them.Я не знаю, как справляться с ними.
Should I throw oil on one of these moods,Плеснуть ли мне бензина на одно из этих настроений?
But which one?На какое же?
The joy peak,Пик радости,
Humor peak,Пик юмора,
Frustration peak,Пик разочарования,
Anything peak,Любой пик
For clarity.Ради ясности.
--
Maybe he will come out of this loving me,Может он прекратит любить меня,
Maybe he won't,Может, он это прекратит,
I'm not taming no animal,Я не собираюсь никого укрощать,
Maybe he will come out of this.Может, он это прекратит.
--
Maybe he will come out of this,Может, он это прекратит,
Maybe he won't,Может, нет,
Somehow I'm not too bothered either way,В любом случае, меня это почему-то не особо волнует,
Somehow I'm not too bothered either way.В любом случае, меня это почему-то не особо волнует.
--
I refuse, it's a sign of maturityЯ отказываюсь, запутаться в сложностях —
To be stuck in complexity,Это признак зрелости,
I demand all clarity.Я требую полной ясности.
--
Maybe he will come out of this,Может, он это прекратит,
Or he will feel solitaire.Или ему захочется одиночества.
Somehow I'm not too bothered,Меня это почему-то не волнует,
I'd just like to know.Просто интересно узнать.

Lionsong

(оригинал)
Maybe he will come out of this
Maybe he won’t
Somehow I’m not too bothered
Either way
Maybe he will come out of this loving me
Maybe he will come out of this
I smell declarations of solitude
Maybe he will come out of this
Vietnam vet comes after the war
Lands in my house
This wild lion doesn’t fit in this chair
Maybe he will come out of this loving me
Maybe he won’t
I’m not taming no animal
Maybe he will come out of this
One it wat simple
One feeling at a time
It reached it’s peal then transformed
These abstract complex feelings
I just don’t know
How to handle them
Should I throw oil
On one of his moods
But which one
Make the joy peak
Humour peak
Frustration peak
Anything peak
For clarity
Maybe he will come out of this loving me
Maybe he won’t
I’m not taming no animal
Maybe he will come out of this
Maybe he will come out of this
Maybe he won’t
Somehow I’m not too bothered
Either way
I refuse it’s sign of maturity
To be stuck in complexity
I demand clarity
Either way
Maybe he will come out of this
Somehow I’m not too bothered
I’d just like to know
(перевод)
Может быть, он выйдет из этого
Может быть, он не будет
Как-то я не особо заморачиваюсь
Так или иначе
Может быть, он выйдет из этого, любя меня
Может быть, он выйдет из этого
Я чувствую запах деклараций об одиночестве
Может быть, он выйдет из этого
Вьетнамский ветеринар приходит после войны
Приземляется в моем доме
Этот дикий лев не помещается в этом кресле
Может быть, он выйдет из этого, любя меня
Может быть, он не будет
Я не приручаю животных
Может быть, он выйдет из этого
Один это просто
Одно чувство за раз
Он достиг своего звона, а затем трансформировался
Эти абстрактные сложные чувства
я просто не знаю
Как с ними обращаться
Должен ли я бросать масло
Об одном из его настроений
Но какой
Сделайте пик радости
Пик юмора
Пик разочарования
Что-нибудь пик
Для ясности
Может быть, он выйдет из этого, любя меня
Может быть, он не будет
Я не приручаю животных
Может быть, он выйдет из этого
Может быть, он выйдет из этого
Может быть, он не будет
Как-то я не особо заморачиваюсь
Так или иначе
Я отказываюсь, это признак зрелости
Застрять в сложности
Я требую ясности
Так или иначе
Может быть, он выйдет из этого
Как-то я не особо заморачиваюсь
я просто хотел бы знать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Army of Me 1995
All Is Full Of Love 2002
Human Behaviour 2002
Bachelorette 1997
Play Dead ft. David Arnold 2002
Come To Me 1993
Jóga 1997
It's Oh So Quiet 1995
Pagan Poetry 2001
Hyper-ballad 1995
I’ve Seen It All 2000
Enjoy 1995
Big Time Sensuality 1993
Venus As A Boy 1993
Cocoon 2001
Violently Happy 1993
Crying 1993
Possibly Maybe 1995
Pluto 1997
I Miss You 1995

Тексты песен исполнителя: Björk