Перевод текста песни I’ve Seen It All - Björk

I’ve Seen It All - Björk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I’ve Seen It All, исполнителя - Björk. Песня из альбома Selmasongs, в жанре Инди
Дата выпуска: 17.09.2000
Лейбл звукозаписи: Bjork Overseas, One Little Independent
Язык песни: Английский

I’ve Seen It All

(оригинал)
I've seen it all, I have seen the trees
I've seen the willow leaves dancing in the breeze
I've seen a man killed by his best friend
And lives that were over before they were spent
I've seen what I was — I know what I'll be
I've seen it all — there is no more to see!
You haven't seen elephants, kings or Peru!
I'm happy to say I had better to do
What about China?
Have you seen the Great Wall?
All walls are great, if the roof doesn't fall!
And the man you will marry?
The home you will share?
To be honest, I really don't care...
You've never been to Niagara Falls?
I have seen water, it's water, that's all...
The Eiffel Tower, the Empire State?
My pulse was as high on my very first date!
Your grandson's hand as he plays with your hair?
To be honest, I really don't care...
I've seen it all, I've seen the dark
I've seen the brightness in one little spark
I've seen what I chose and I've seen what I need
And that is enough, to want more would be greed
I've seen what I was and I know what I'll be
I've seen it all — there is no more to see!
You've seen it all and all you have seen
You can always review on your own little screen
The light and the dark, the big and the small
Just keep in mind — you need no more at all
You've seen what you were and know what you'll be
You've seen it all — there is no more to see!

Я Все Это Видел

(перевод)
Я все это видел, я видел деревья
Я видел, как листья ивы танцуют на ветру
Я видел человека, убитого его лучшим другом
И жизни, которые закончились, прежде чем они были потрачены
Я видел, кем я был, я знаю, кем я буду
Я все это видел — больше не на что смотреть!
Вы еще не видели слонов, королей или Перу!
Я счастлив сказать, что мне лучше сделать
Как насчет Китая?
Вы видели Великую Китайскую стену?
Все стены хороши, если не рухнет крыша!
А мужчина, за которого вы выйдете замуж?
Дом, который вы разделите?
Мне, честно говоря, все равно...
Вы никогда не были на Ниагарском водопаде?
Я видел воду, это вода, вот и все...
Эйфелева башня, Эмпайр Стейт?
Мой пульс был таким же высоким на моем первом свидании!
Рука вашего внука, когда он играет с вашими волосами?
Мне, честно говоря, все равно...
Я видел все это, я видел темноту
Я видел яркость в одной маленькой искре
Я видел то, что выбрал, и видел, что мне нужно
И этого достаточно, хотеть большего было бы жадностью
Я видел, кем я был, и я знаю, кем я буду
Я все это видел — больше не на что смотреть!
Вы видели все это и все, что вы видели
Вы всегда можете просмотреть на своем маленьком экране
Свет и тьма, большое и маленькое
Просто имейте в виду — вам больше ничего не нужно
Вы видели, кем вы были, и знаете, кем вы будете
Вы все это видели — больше не на что смотреть!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Army of Me 1995
All Is Full Of Love 2002
Human Behaviour 2002
It's Oh So Quiet 1995
Jóga 1997
Bachelorette 1997
Come To Me 1993
Play Dead ft. David Arnold 2002
Pagan Poetry 2001
Hyper-ballad 1995
Venus As A Boy 1993
Big Time Sensuality 1993
Cocoon 2001
Enjoy 1995
I Miss You 1995
Violently Happy 1993
Unravel 1997
Crying 1993
Hidden Place 2001
Aeroplane 1993

Тексты песен исполнителя: Björk