| Cvalda (оригинал) | Квальда (перевод) |
|---|---|
| Clatter, crash, clack! | Грохот, треск, щелчок! |
| Racket, bang, thump! | Гул, хлопок, шум! |
| Rattle, clang, crack, thud, whack, bam! | Гром, лязг, скрежет, стук, удар, бум! |
| It's music! — Now dance! | Это музыка! — Танцуй же! |
| Listen, Cvalda | Слушай, Квальда! |
| You're the dancer | Ты — танцор! |
| You've got the sparkle in your eyes | У тебя блеск в глазах! |
| Look at me, entrancer! | Эй, посмотрите на меня! |
| Clatter, crash, clack... | Грохот, треск, щелчок... |
| The clatter-machines | Грохочущие двигатели. |
| They greet you and say: | Они приветствуют тебя и говорят: |
| We tap out a rhythm and sweep you away! | Мы выстукиваем ритм и уносим тебя прочь! |
| A clatter-machine | Грохочущий двигатель, |
| What a magical sound | Какой волшебный звук! |
| A room full of noises | Комната полна шумов, |
| That spins you around... | У тебя кружится голова... |
| Darling Selma | Дорогая Сельма, |
| Look who's dancing | Посмотри, кто танцует! |
| Faster than a shooting star! | Быстрее, чем падающая звезда! |
| Cvalda's here! | Это Квальда! |
| Cvalda sings... | Квальда поет... |
| Clatter, crash, clack... | Грохот, треск, щелчок... |
| The clatter-machines | Грохочущие двигатели. |
| They greet you, and say: | Они приветствуют тебя и говорят: |
| We tap out a rhythm and sweep you away! | Мы выстукиваем ритм и уносим тебя прочь! |
| A clatter-machine! | Грохочущий двигатель, |
| What a magical sound! | Какой волшебный звук! |
| A room full of noises | Комната полна шумов, |
| That spins us around | У нас кружится голова... |
| It spins us around | У нас кружится голова... |
| It spins us around | У нас кружится голова... |
| It spins us around... | У нас кружится голова... |
