Перевод текста песни Nachtleben - Bizzy Montana, Midy Kosov, Son Saifa

Nachtleben - Bizzy Montana, Midy Kosov, Son Saifa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nachtleben , исполнителя -Bizzy Montana
Песня из альбома: Ein Hauch von Gift
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.04.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wolfpack Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Nachtleben (оригинал)Ночная жизнь (перевод)
Bizzy gibt den Beat Биззи задает ритм
Son Saifa: Сын Сайфа:
Bizzy gibt den Beat Биззи задает ритм
Krisen schießen durch mein' Kopf Кризис пронзает мою голову
Drum scheiß ich auf ein Job und Вот почему я сру на работу и
Hänge hier am Block rum Тусоваться здесь, на блоке
Die Hoffnung Надежда
Guck ich gib sie niemals auf Я никогда не откажусь от нее
Und mein Traum kann mir niemand nehmen homes И никто не может отнять у меня дом моей мечты.
Ich will raus Я хочу выйти
Der Sound für die Brüders Звук для братьев
Nur für unsere Jungs Только для наших мальчиков
Ich wünschte Mustafa und Samir Желаю Мустафе и Самиру
Wären heut' noch unter uns Были еще с нами сегодня
Und ich wünsche meinen Feinden И я желаю своим врагам
Viel Erfolg Успехов
Mache eine ChaboNation Platte Сделать запись ChaboNation
Danach gehe ich Gold После этого я становлюсь золотым
Vom Block raus zum Villa От квартала до виллы
King Saifa Storm Король Сайфа Шторм
Ich bin killer я убийца
Vernichte meine Gegner wie immer Уничтожь моих противников, как всегда
Und träum von 'ner ander’n Welt И мечтать о другом мире
In der nicht jeder jeden in den Rücken fällt В котором не все наносят удар всем в спину
Sondern sie sich gegenseitig helfen Но они помогают друг другу
Eins dürft ihr nie vergessen Одна вещь, которую вы никогда не должны забывать
Wir sind doch alle Menschen Мы все люди
Schwarz oder weiß, arm oder reich Черный или белый, богатый или бедный
Wir sind frei Мы свободны
Und dürfen selbst entscheiden И вы можете решить для себя
Was wir denken что мы думаем
Der Grund weshalb die Zeilen niemals enden, Ende Причина, по которой линии никогда не заканчиваются, заканчиваются
Hook: Крюк:
Nachtleben, Junge wenn die Rolladen unten sind Мальчик ночной жизни, когда ставни опущены
Junge du musst acht geben wenn die Jungs unten sind Мальчик, ты должен следить, когда мальчики внизу
Nachtleben, die Cops sind unterwegs und sie suchen dich Ночная жизнь, полицейские вышли, и они ищут тебя
Scheiss drauf Bruder weil das Leben eine Hure ist Трахни его, брат, потому что жизнь - шлюха
Bizzy Montana: Биззи Монтана:
Ich sitz am Fenster я сижу у окна
Draußen regnet es На улице дождь
Das Wetter ist wie der Spiegel meiner Seele kaputte Bausteine, TetrisRap Погода как зеркало моей души разбитые кирпичи, тетрис-рэп
Das tägliche elend Ежедневное страдание
Die Kopfschmerzen gehen nicht weg Головная боль не пройдет
Ich hänge hier fest an 'nem Haken der mich nicht gehen lässt Я застрял здесь на крючке, который не отпускает меня.
Doch ich komm klar Но я могу справиться с этим
Die Sonne scheint auch Mitternacht Солнце также светит в полночь
Weiße Bomben lassen Menschen lachen ich hab mitgemacht Белые бомбы заставляют людей смеяться, я принимал участие
Mitgelacht die Welt zerbricht in tausend kleine Splitter Смеялись, мир разлетелся на тысячу маленьких осколков
Das ist was ich täglich sehe Это то, что я вижу каждый день
Doch ich geb’n fick Но я трахаюсь
Bitte was Что простите
Das Glas Gin gibt den Block keine Farbe Стакан джина не придает цвет блоку
Es ist schlimm wir sind это плохо мы
Rotznasen сопливые носы
Rock’n’Roll Party Рок-н-ролльная вечеринка
Die Wolken hängen tief Облака висят низко
Wie 3er BMW’s Как БМВ 3 серии.
Ich wollte immer großes Geld Я всегда хотел больших денег
Doch hab es leider nie gesehen Но, к сожалению, я никогда не видел его
Aber scheiß drauf Но к черту это
Ich gehe raus und schau was der tag bringt Я выхожу и смотрю, что приносит день
Krisen hier Krisen da Blaulicht wahnsinn Кризисы здесь, кризисы там, безумие синего света
Keine Aussicht auf irgendwas das spaß bringt Нет перспективы на что-то веселое
Man was soll’s, ich bin drauf Человек, какого черта, я на нем
Ich, nein Er я, нет он
Hook: Крюк:
Nachtleben, Junge wenn die Rolladen unten sind Мальчик ночной жизни, когда ставни опущены
Junge du musst acht geben wenn die Jungs unten sind Мальчик, ты должен следить, когда мальчики внизу
Nachtleben, die Cops sind unterwegs und sie suchen dich Ночная жизнь, полицейские вышли, и они ищут тебя
Scheiss drauf Bruder weil das Leben eine Hure ist Трахни его, брат, потому что жизнь - шлюха
Midy Kosov: Миди Косов:
Explosiv wie’n Molotow Взрывной, как Молотов
Uci King Kriegsflüchtling Беженец войны Уси Кинг
Aus dem Kosovo Из Косово
Grüße an die Brüder die ihren Platz haben Приветствую братьев, у которых есть свое место
Glück und Frieden auch an die die es nicht geschaft haben Счастья и мира тем, кто не успел
Kopf hoch выше нос
So nimmt das Leben seinen lauf Так жизнь идет своим чередом
Ich bin frei Я свободен
Doch behaupte nicht ich lebe meinen Traum Но не притворяйся, что я живу своей мечтой.
Schluck den Frust mit ein Glas Vodka runter Проглоти разочарование стаканом водки
Nachtleben Bruder jeder Tag ist ein dunkler, dunkler Ночная жизнь, брат, каждый день темный, темный
Mein Bedarf finanziert sich nicht von selbst Мои потребности не самофинансируются
Also tick ich bisschen Stoff Так что я отмечаю немного вещей
Manchmal gibt es gutes Geld Иногда бывают хорошие деньги
Manchmal gibt es bisschen zoff Иногда есть небольшие проблемы
Aber mit ein bisschen Stoff Но с небольшим количеством ткани
Wird dann alles wieder gut Тогда все снова будет хорошо
Befreit von dem stress Освобожден от стресса
Junge ich bin krimineller мальчик я преступник
Mit eigenen Gesetz С собственным законом
Illegales Geschäft für mein eigenes Cash Незаконный бизнес за собственные деньги
Für ein Haus eine Goldkette Для дома золотая цепочка
Und unterm arsch eine korrekte И под жопой правильный
Corvette корвет
Hook: Крюк:
Nachtleben, Junge wenn die Rolladen unten sind Мальчик ночной жизни, когда ставни опущены
Junge du musst acht geben wenn die Jungs unten sind Мальчик, ты должен следить, когда мальчики внизу
Nachtleben, die Cops sind unterwegs und sie suchen dich Ночная жизнь, полицейские вышли, и они ищут тебя
Scheiss drauf Bruder weil das Leben eine Hure istТрахни его, брат, потому что жизнь - шлюха
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: