Перевод текста песни Kopfkino - Bizzy Montana

Kopfkino - Bizzy Montana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kopfkino, исполнителя - Bizzy Montana. Песня из альбома Gift, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.03.2012
Лейбл звукозаписи: Wolfpack Entertainment
Язык песни: Немецкий

Kopfkino

(оригинал)
Auch wenn sie meinen Namen rufen, hält die gute Laune sich in Grenzen
Denn selbst Edelsteine können unter einer Staubdecke nicht glänzen
Als nur einer unter 1000 zu Hause in grauen Wänden
Wo die Menschen aus Trauer Mauern bauen, anstatt zu denken
Und ich lache auch manchmal, doch ist das Lachen auch echt?
Wer nichts in seinen Taschen hat hängt an der Schnapsflasche fest
Und selbst ein Hai wie Ich, der sich auf seine Nase verlässt
Macht mal ein Fehler wenn er jagen geht und zappelt im Netz
Auch wenn die Welt davon nicht untergeht
Ist es schlimm genug wenn einer deiner Jungs ohne Grund vor die Hunde geht
Unterwegs, gute Erinnerungen vom Sturm verweht
Man kann keine Wunder sehn, wenn man im Bunker lebt
Mein Kopf ist frei von schlechten Gedanken
Zumindest nach 'ner langen Nacht um 6, mit Becks an der Tanke
Ich balanciere auf nem Drahtseil an 'ner brechenden Kante
Und wenn ich falle, lass mich fallen, nimm deine rettende Hand weg, ah
Kopfkino, alles ja alles drückt auf’n Kopf
Ich hab im Kopfkino, Drama, melodramatischen Stoff
Ich hab im Kopf 'n Kino
Kopfkino
Auch wenn Ich guter Dinge bin, mach ich ein Leben lang kein Freudentanz
Weil selbst der hellste Stern hinter ner Nebelwand nicht leuchten kann
Wir befinden uns mit Ungeheuern im Häuserkampf
Alte Wunden reißen auf und legen einen neuen Brand
Ich fühl mich manchmal planlos und leer
Ich schleiche wie wir alle leise unter Damokles Schwert
Leben am seidenen Faden, an diesen Tagen im Herz
Neben den Zweifeln haben wir nur unser schlagendes Herz
Was uns prägt oder erschlägt, wenn dein Kopf nicht mehr mitmacht
Und der da oben dich zwar hoffen lässt, und trotzdem kein Licht macht
Zwischen besoffenen Kindern, kokainrotzenden Tickern
Und rotem Teppich ist es klar das ich bei Blitzlichtern dicht mach'
Ich seh die Welt ohne Filter und nehme Krisen wie das Gute an
Denn ohne Das wüsste ich nicht das’n guter Mann auch bluten kann
Ich nehm alles außer Hilfe an
Deine Hand ist gut gemeint, doch nein man machs gut bis dann
Mir ist egal ob ich als Star mal zu den Sternen flieg
Weil auch das schönste Haus ohne Dach keine Wärme gibt
Ich will ein bisschen Frieden, ich will nicht Ferrari fahrn
Weil auch das schönste Auto ohne Sprit nicht fahren kann
Sie rufen meinen Namen, doch das brauch ich nicht
Denn alleine eine Kerze gibt dem Raum kein Licht
Ich bin kein Heiliger, nur einer der was sagt
Ich mach weder Kurven gerade, noch aus Kreisen ein Quadrat

Головное кино

(перевод)
Даже если они назовут мое имя, хорошее настроение ограничено
Потому что даже драгоценные камни не могут сиять под одеялом пыли
Как один из 1000 дома в серых стенах
Где люди строят стены от горя, вместо того, чтобы думать
И я тоже иногда смеюсь, но настоящий ли это смех?
Если у вас ничего нет в карманах, вы застряли с бутылкой ликера
И даже такая акула, как я, которая полагается на свой нос
Совершает ошибку, когда идет на охоту и извивается в сети
Даже если это не конец света
Достаточно ли плохо, когда один из твоих парней идет к чертям собачьим без всякой причины?
В пути хорошие воспоминания ушли вместе с бурей
Чудес не увидишь, живя в бункере
Моя голова свободна от плохих мыслей
По крайней мере, после долгой ночи в 6, с Бексом на заправке
Я балансирую на канате на изломе
И если я упаду, позволь мне упасть, убери свою спасительную руку, ах
Головное кино, все да все давит на голову
У меня в голове кино, драма, мелодраматический материал
У меня в голове кино
главный кинотеатр
Даже если я в хорошем настроении, я не танцую от радости всю оставшуюся жизнь
Потому что даже самая яркая звезда не может сиять за стеной тумана.
Мы в домашней войне с монстрами
Старые раны открываются и начинают новый огонь
Иногда я чувствую себя бессистемным и пустым
Я тихо подкрадываюсь под дамоклов меч, как и все мы.
Живя нитью, эти дни в сердце
Рядом с сомнениями у нас есть только наше бьющееся сердце
Что формирует нас или убивает нас, когда твоя голова не успевает
И кто дает тебе надежду там наверху, но все равно не включает свет
Между пьяными детьми, нюхающими кокаин бегущими строками
И на красной ковровой дорожке ясно, что я замолчу, когда будет вспышка
Я вижу мир без фильтров и принимаю кризисы как нечто хорошее
Потому что без этого я бы не знал, что хороший человек тоже может истекать кровью
Я принимаю все, кроме помощи
Твоя рука предназначена хорошо, но нет, береги себя до тех пор
Мне все равно, если я полечу к звездам звездой
Ведь даже самый красивый дом без крыши не дает тепла
Я хочу покоя, я не хочу водить Феррари.
Ведь даже самая красивая машина не может ездить без топлива
Они зовут меня по имени, но мне не нужно
Одна свеча не освещает комнату
Я не святой, просто тот, кто что-то говорит
Я не выпрямляю кривые и не делаю из кругов квадрат
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boom ft. Bizzy Montana 2021
Träne aus Blut ft. Bizzy Montana 2021
Ich hoffe, es geht dir gut ft. Bizzy Montana 2008
Rapper (feat. Bizzy Montana) ft. Bizzy Montana 2008
Blind Stumm Abgefucked ft. Bizzy Montana 2010
BoOom 2011
PS: Ich liebe Dich ft. Bizzy Montana 2017
Seht es ein ft. Cr7z, Bizzy Montana 2020
Cash, Money ft. Chakuza 2011
Zieh zieh ft. Vega, Vega, Vega 2011
Leeres Blatt 2011
Zeichen 2011
Drauf 2011
Wos Party!? 2011
Was geht bei Dir? ft. Silla 2011
Komma Kla! ft. David Asphalt 2011
Egal ft. Timeless 2014
Nachtleben ft. Midy Kosov, Son Saifa, Bizzy Montana feat. Son Saifa & Midy Kosov 2011
Ende Gelände 2011
Süchtig ft. Bizzy Montana, Nicone, Navigator 2011

Тексты песен исполнителя: Bizzy Montana