Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни JEKYLL & HIDE, исполнителя - Bishop Briggs. Песня из альбома CHAMPION, в жанре Инди
Дата выпуска: 07.11.2019
Лейбл звукозаписи: blissmagicjoylove
Язык песни: Английский
Jekyll & Hide(оригинал) | Джекилл и Хайд(перевод на русский) |
Born in a time of love | Рождённая во времена любви, |
Facing the winds of fate | Лицом к крыльям судьбы. |
Storms brewing up above | Надо мной надвигается шторм, |
I was breakin', I was beggin' | Я была сломлена, я молила, |
Just to raise you up | Чтобы вознести тебя |
From the grave of your mistakes | Из могилы твоих ошибок. |
Pleasure is a kind of pain | Удовольствие — это разновидность боли, |
Have I had enough? | Может, с меня достаточно? |
'Cause I keep wrestlin' with snakes | Потому что я продолжаю бороться со змеями, |
Sick of all the slippery stuff | Я устала от этой скользкости вокруг. |
- | - |
Are you Jekyll-and-Hyde-ing me? | Ты играешь со мной в Джекилла и Хайда? |
Silently? I can't see in the dark | Втайне ото всех? Я не вижу в темноте. |
Are you Jekyll or Hyde this time? | В этот раз ты Джекилл или Хайд? |
Where's my mind? I can't sleep in the dark | Где мой рассудок? Я не могу заснуть в темноте. |
- | - |
Jekyll-and-Hyde-ing me | Играешь со мной в Джекилла и Хайда. |
- | - |
Did I make it up? | Я всё напридумывала? |
I was yesterday's regret | Я была вчерашним сожалением, |
But today I woke up in your bed | Но сегодня проснулась в твоей постели. |
Have I had enough? | Может, с меня хватит? |
Oh, have I had enough? | О, может, с меня достаточно? |
Sick of all the slippery, slippery stuff | Я устала от этой скользкости вокруг. |
Red apple, cherry on your lips | Вкус красного яблока на твоих вишнёвых губах |
Killing me with every kiss | Убивает меня с каждым поцелуем. |
- | - |
Are you Jekyll-and-Hyde-ing me? | Ты играешь со мной в Джекилла и Хайда? |
Silently? I can't see in the dark | Втайне ото всех? Я не вижу в темноте. |
Are you Jekyll or Hyde this time? | В этот раз ты Джекилл или Хайд? |
Where's my mind? I can't sleep in the dark | Где мой рассудок? Я не могу заснуть в темноте. |
- | - |
Jekyll-and-Hyde-ing me | Играешь со мной в Джекилла и Хайда. |
Jekyll-and-Hyde-ing me | Играешь со мной в Джекилла и Хайда. |
- | - |
Sweet and then you're sour, changes by the hour | То сладкий, то кислый, меняешься с каждым часом, |
Never know which one I'll taste | Никогда не знаю, какой ты на вкус в этот раз. |
Hot and then you're freezing, different every evening | То горячий, то холодный, разный каждый вечер, |
Baby, you drive me insane | Малыш, ты сводишь меня с ума. |
- | - |
Are you Jekyll-and-Hyde-ing me? | Ты играешь со мной в Джекилла и Хайда? |
Silently? I can't see in the dark | Втайне ото всех? Я не вижу в темноте. |
Are you Jekyll or Hyde this time? | В этот раз ты Джекилл или Хайд? |
Where's my mind? I can't sleep in the dark | Где мой рассудок? Я не могу заснуть в темноте. |
- | - |
Jekyll-and-Hyde-ing me [5x] | Играешь со мной в Джекилла и Хайда. [5x] |
- | - |
JEKYLL & HIDE(оригинал) |
Born in a time of love |
Facing the winds of fate |
Storms brewing up above |
I was breakin', I was beggin' |
Just to raise you up |
From the grave of your mistakes |
Pleasure is a kind of pain |
Have I had enough? |
'Cause I keep wrestlin' with snakes |
Sick of all the slippery stuff |
Are you Jekyll-and-Hyde-ing me? |
Silently? |
I can’t see in the dark |
Are you Jekyll or Hyde this time? |
Where’s my mind? |
I can’t sleep in the dark |
Jekyll-and-Hyde-ing me |
Did I make it up? |
I was yesterday’s regret |
But today I woke up in your bed |
Have I had enough? |
Oh, have I had enough? |
Sick of all the slippery, slippery stuff |
Red apple, cherry on your lips |
Killing me with every kiss |
Are you Jekyll-and-Hyde-ing me? |
Silently? |
I can’t see in the dark |
Are you Jekyll or Hyde this time? |
Where’s my mind? |
I can’t sleep in the dark |
Jekyll-and-Hyde-ing me |
Jekyll-and-Hyde-ing me |
Sweet and then you’re sour, changes by the hour |
Never know which one I’ll taste |
Hot and then you’re freezing, different every evening |
Baby, you drive me insane |
Are you Jekyll-and-Hyde-ing me? |
Silently? |
I can’t see in the dark |
Are you Jekyll or Hyde this time? |
Where’s my mind? |
I can’t sleep in the dark |
Jekyll-and-Hyde-ing me |
Jekyll-and-Hyde-ing me |
Jekyll-and-Hyde-ing me |
Jekyll-and-Hyde-ing me |
Jekyll-and-Hyde-ing me |
ДЖЕКИЛЛ и СПРЯЧЬСЯ(перевод) |
Родился во времена любви |
Встречая ветры судьбы |
Штормы назревают выше |
Я ломался, я умолял |
Просто чтобы поднять тебя |
Из могилы ваших ошибок |
Удовольствие — это своего рода боль |
С меня достаточно? |
Потому что я продолжаю бороться со змеями |
Надоели все скользкие вещи |
Ты Джекилл-и-Хайд меня? |
Тихо? |
Я не вижу в темноте |
На этот раз вы Джекил или Хайд? |
Где мой разум? |
Я не могу спать в темноте |
Джекилл-и-Хайд меня |
Я выдумал? |
Я был вчерашним сожалением |
Но сегодня я проснулась в твоей постели |
С меня достаточно? |
О, с меня достаточно? |
Надоели все скользкие, скользкие вещи |
Красное яблоко, вишня на губах |
Убивая меня каждым поцелуем |
Ты Джекилл-и-Хайд меня? |
Тихо? |
Я не вижу в темноте |
На этот раз вы Джекил или Хайд? |
Где мой разум? |
Я не могу спать в темноте |
Джекилл-и-Хайд меня |
Джекилл-и-Хайд меня |
Сладкий, а потом кислый, меняется по часам |
Никогда не знаешь, какой я попробую |
Горячо, а потом ты замерзаешь, каждый вечер разный |
Детка, ты сводишь меня с ума |
Ты Джекилл-и-Хайд меня? |
Тихо? |
Я не вижу в темноте |
На этот раз вы Джекил или Хайд? |
Где мой разум? |
Я не могу спать в темноте |
Джекилл-и-Хайд меня |
Джекилл-и-Хайд меня |
Джекилл-и-Хайд меня |
Джекилл-и-Хайд меня |
Джекилл-и-Хайд меня |